Костёл
Костёл (укр. костéл, белор. касцёл, через польск. kościół — «церковь», чеш. kostel — «храм, костёл, церковь», из нем. kastel, от лат. castellum — «укрепление»[1][2][3]) — слово в русском, польском, украинском, белорусском, чешском, словацком и силезском языках, обозначающее католический храм.
В польском языке также для обозначения в более широком значении христианской церкви как организации (в русском значении Церковь).
При этом в польском, словацком, украинском и белорусском языках слово «костёл» не употребляется в отношении православных и грекокатолических храмов. В польском языке в сочетании с соответствующим прилагательным может обозначать церковные организации других конфессий. В чешском языке слово используется в отношении церквей всех христианских конфессий.
В связи с распространённостью в Польше католицизма в русскоязычных текстах употребляется как синоним польского католического храма. В текстах русских публицистов XIX века часто употребляется для обозначения Римско-католической церкви.
В нормативном словаре русского языка Ожегова слово «костёл» определяется как «польское название католического храма»[4]. Митрополит Римско-католической церкви Тадеуш Кондрусевич, ранее возглавлявший архиепархию Матери Божией с центром в Москве, неоднократно упоминал, что католические храмы в России следует называть «храмами», а не «костёлами»[5][6].
Леонид Крысин в своём «Толковом словаре иноязычных слов» определяет слово «костёл» как «католический храм (в Польше, Прибалтике и др.)»[7][8].
См. также[править | править код]
Примечания[править | править код]
- ↑ костёл // Этимологический словарь русского языка = Russisches etymologisches Wörterbuch : в 4 т. / авт.-сост. М. Фасмер ; пер. с нем. и доп. чл.‑кор. АН СССР О. Н. Трубачёва, под ред. и с предисл. проф. Б. А. Ларина [т. I]. — Изд. 2-е, стер. — М. : Прогресс, 1986—1987.
- ↑ Костел // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
- ↑ Костел // Малый энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона. — 2-е изд., вновь перераб. и значит. доп. — Т. 1—2. — СПб., 1907—1909.
- ↑ Костёл // Толковый словарь русского языка : в 4 т. / гл. ред. Б. М. Волин, Д. Н. Ушаков (т. 2—4) ; сост. Г. О. Винокур, Б. А. Ларин, С. И. Ожегов, Б. В. Томашевский, Д. Н. Ушаков ; под ред. Д. Н. Ушакова. — М. : Государственный институт «Советская энциклопедия» (т. 1) : ОГИЗ (т. 1) : Государственное издательство иностранных и национальных словарей (т. 2—4), 1935—1940.
- ↑ Петрозаводск: Владимирскую икону Богородицы получил в дар католический приход по случаю освящения храма . Благовест-Инфо (5 сентября 2005). Дата обращения: 5 февраля 2017. Архивировано 6 февраля 2017 года.
- ↑ Виктор Хруль. «Ксёндз в костёле» или «священник в храме»? РЕЛИГИЯ и СМИ (8 сентября 2005). Дата обращения: 5 февраля 2017. Архивировано 6 февраля 2017 года.
- ↑ Поиск ответа . Грамота.ру. Дата обращения: 5 февраля 2017. Архивировано 7 апреля 2022 года.
- ↑ Костёл . Толковый словарь иностранных слов Л. П. Крысина. Мегаэнциклопедия Кирилла и Мефодия. Дата обращения: 3 марта 2013. Архивировано 19 декабря 2013 года.
Литература[править | править код]
- Храневич К. И. Костел // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.