Марина и Сергей Дяченко

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Марина и Сергей Дяченко
укр. Марина та Сергій Дяченки
Гражданство  Украина
Род деятельности писатели-фантасты
Годы творчества с 1994
Жанр научная фантастика, фэнтези
Дебют «Привратник»
Премии «Лучшие фантасты Европы» (Eurocon-2005),
«Золотой кадуцей» — трижды («Звёздный мост» 2001, 2002, 2005),
«Золотой Роскон» — трижды (Роскон 2004, 2005, 2008)
rusf.ru/marser/
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе
Логотип Викицитатника Цитаты в Викицитатнике

Мари́на и Серге́й Дяче́нко (укр. Марина та Сергій Дяченки) — супруги Марина Юрьевна Дяченко-Ширшова (род. 1968, Киев) и Сергей Сергеевич Дяченко (14 апреля 1945, Киев — 5 мая 2022, Лос-Анджелес), писатели-прозаики, сценаристы, писавшие в соавторстве на русском языке научно-фантастические, фэнтезийные, сказочные произведения (классическую фэнтези, нетрадиционную фэнтези, современную (городскую) фэнтези и её модификации, социальную НФ, сказки для детей[1]). Жили в Киеве до 2009 года, с 2009 до 2013 — в Москве[2], с 2013 года — в Лос-Анджелесе (США).

Лауреаты многих литературных премий: «Интерпресскон», «Бронзовая улитка», «Странник», «Меч в камне», «Лунный меч», «Золотой кадуцей», премия братьев Стругацких, «Золотой Роскон», Мемориальная премия Кира Булычёва и др.[⇨] Получили также премии «Аэлита» и «Философский камень» (премия фестиваля «Звёздный мост») за вклад в фантастику[⇨]. На европейском конвенте фантастов «Eurocon-2005» Дяченко получили звание лучших писателей-фантастов Европы[⇨].

Супружество и соавторство[править | править код]

О своём знакомстве с будущей супругой-соавтором С. Дяченко (известный сценарист, автор прозы, кандидат биологических наук, бывший врач-психиатр) рассказывал: «[Тогда] я переживал тяжкий период — развод, работа над сценарием о Голодоморе, чрезвычайно депрессивное состояние… Как-то, проходя по Крещатику, заглянул в консерваторию, где театр-студия „Дзвін“ давал пьесу „Заложники вічності“. Марина там играла романтическую роль Мартины. Нет уж того театра, нет и пьесы, но до сих пор помню красоту юной девушки, ее чистоту — этому верилось. Я стал мечтать о Мартине-Марине, и это вернуло мне жизненное равновесие. Даже написал пьесу, пришел в театр, предложил роль Марине… Мы познакомились, но я ей показался мрачным и странным. Прошло целых два года, пока созрел позвонить ей еще раз — и тут судьба уж мне улыбнулась»[3].

Увидев написанный Мариной эскизный вариант повести «Горелая Башня», Сергей Дяченко был потрясён высоким стилевым мастерством юной писательницы. Затем, в начале совместного творчества Марина была ученицей Сергея: когда он писал сценарий к фильму об Олексе Довбуше, Марина наблюдала за процессом творчества, далее они создали соавторский сценарий «Пленница ритма». Первым совместно написанным романом стал «Привратник»: Сергей Дяченко продумал его сюжет на основе замысла Марины[1].

Уже сложившийся супружеский тандем, соавторы Дяченко рассказывали в 2002 году: «Мы свободные люди. Мы ни от кого не зависим и пишем лишь то, что хотим. Это принципиальная позиция, и была она с самого начала, с первого нашего литературного опыта — романа „Привратник“. Мы не думали о его издании, а просто писали для удовольствия, учась понимать друг друга. То, что его издали в 1994 году каким-то волшебным образом, в течение месяца — это было совершенно неожиданно для нас…»[4] (зарабатывал же в то время Дяченко бизнесом»[5]). Вместе они создали более 25 романов, множество повестей и рассказов.

До 2009 года Марина и Сергей жили (в Святошине[6], на улице Семашко в Академгородке), после этого семья переехала в Москву, а в 2013 году — в Лос-Анджелес[7]. По их собственным словам: «Наш отъезд в Москву был на тот момент просто отъездом в Москву — по работе, к друзьям, к новым планам. И позже наш отъезд в Америку тоже не был бегством — мы чувствовали себя свободными в какой-то момент сделать этот выбор. По творческим, а не иным причинам»[6].

У Марины и Сергея была дочь Анастасия (1995—2018[8])[9].

Творческий путь[править | править код]

Первый изданный роман Дяченко, «Привратник», вышедший в 1994 году, получил приз «Хрустальный стол» КЛФ «Зоряний шлях» и был признан лучшим дебютом на конкурсе «Еврокона» в 1995 году. Вместе с романами «Шрам» (сокр. 1996, 1997), «Преемник» (1997) и «Авантюрист» (2000) этот роман составил тетралогию «Скитальцы»[1]. Роман «Привратник», как и «Авантюрист» (получивший премию фестиваля «Звёздный мост-2000»), был написан в жанре классического фэнтези и немногим отличался от книг других писателей этого жанра. Но уже начиная с романа «Шрам» Дяченко проявили себя как мастера описания человеческого характера. Это удалось им благодаря сочетанию таланта обоих авторов: Сергея, автора многих сценариев к фильмам, и Марины, которая начала писать ещё в четырёхлетнем возрасте. Роман получил премию «Меч в камне» (1997)[10].

В 1996 опубликован роман «Ритуал» — история о драконе и принцессе. К роману не было проявлено особого внимания, и наград он не получил[1]. Только в 2015 году по книге был снят художественный фильм-фэнтези «Он — дракон».

В 1997 году вышел роман «Скрут», в том же году — роман в жанре городской фэнтези «Ведьмин век»[1], где присутствуют мифологические персонажи (в том числе из украинской мифологии), помещённые авторами в один мир, где они должны взаимодействовать по определённым законам. Роману «Ведьмин век» были присуждены литературная премия журнала «Радуга» за 1997 год, приз «Зиланткона» — «Большой Зилант»[11] (Казань, 1998) и премия «SFINKS» («СФИНКС») в 2004 году на XI фестивале польской фантастики.

Роман «Пещера» (1998)[1] получил премию «Лунный меч» (1999)[12] как лучшее произведение в жанре мистической литературы 1997—1999 годов.

Повесть «Горелая Башня» (1998) — приз конкурса «Интерпресскона» в 1999 году.

«Рубеж» (1999), роман, написанный в соавторстве с А. Валентиновым и Г. Л. Олди[1], награждён премией «Золотой кадуцей» на фестивале «Звёздный мост-2000».

Роман «Казнь» (1999)[1] получил приз читательских симпатий «Сигма-Ф» (2000)[13] как лучший роман года и премию «Странник» (2000)[14].

Роман «Армагед-дом» (1999)[1] — плод долгого труда, большой роман, социальная фантастика. В нём показаны этапы жизни человека и общества вокруг него. Мир фантастичен, но нефантастическая составляющая является центром романа. В этом же жанре писали и братья Стругацкие, однако роман не вызывает дежавю у знатоков этих классиков, сюжет самобытен и не имеет отчётливых заимствований. «Армагед-дом» был награждён литературными премиями «Бронзовая улитка» (2001), Гран-при Московского форума фантастики 2001 года (приз «Сигма-Ф») и «Серебряная стрела» в 2013 году (номинация «Апокалипсис века»).

«Зелёная карта» (2000) — нефантастическая повесть, рассказывающая о современных людях из Киева, получивших возможность уехать за границу. Зелёная карта — документ, удостоверяющий статус законного постоянного жителя США. По повести был написан сценарий для одноимённого фильма, который, однако, так и не был снят[15].

По собственной вариации на тему Сервантеса, повести-притче «Последний Дон Кихот» (2000), Дяченко написали пьесу. Повесть получила награду «Бронзовая улитка» (2001).

В 2000 году Марина и Сергей Дяченко стали лауреатами премии «Аэлита»[16].

Роман «Магам можно всё» (2001)[1] награждён «Золотым кадуцеем» на фестивале «Звёздный мост-2001»».

Роман «Долина Совести» (2001)[1] получил премии «Бронзовая улитка-2002»[17], «АБС-премия»[18], «Русская фантастика» (2002)[19], «Сигма-Ф» (2002)[20], «Золотой кадуцей» на фестивале «Звёздный мост-2002», «Лунный меч»[21], Большая Урания[18]. Рассказ «Баскетбол» был удостоен премии «Бронзовая улитка-2002» в номинации «Малая форма».

Роман «Пандем» (2003)[1] получил «Серебряный кадуцей» на фестивале «Звёздный мост-2003», премию «Роскон» в номинации «Роман» (2004), мемориальную премию имени Кира Булычёва (2004).

Роман «Варан» (2004)[1] — «Бронзовый кадуцей» на фестивале «Звёздный мост-2004», «Серебряный Роскон» (2005), «Большую Филигрань» (2005).

Роман в новеллах «Пентакль» (2005)[1], написанный в соавторстве с А. Валентиновым и Г. Л. Олди, получил «Золотой кадуцей» на фестивале «Звёздный мост-2005».

В 2005 году вышли первая часть сказочного цикла «Ключ от королевства» и её продолжение «Слово Оберона». Третья часть цикла «У зла нет власти» вышла в 2008 году и получила «Серебряный кадуцей» на фестивале «Звёздный мост-2009».

Роман «Дикая Энергия. Лана» (март 2006) — фантастическая сказка, написанная под впечатлением от творчества украинской певицы Русланы и ей же посвящённая. Роман удостоен премии «Бронзовый кадуцей» (III место) на фестивале «Звёздный мост-2006».

В 2006 году был опубликован фантастико-психологический роман «Алёна и Аспирин».

В марте 2007 года издан роман «Vita Nostra», получивший на фестивале фантастики «Роскон / Интерпресскон / Еврокон-2008»[22] награды «Сигма-Ф» (по результатам голосования читателей журнала «Если»), 1-е место премии «Роскон» в номинации «роман» (по результатам голосования участников фестиваля) и на том же фестивале — отдельную награду «Премия премий», став абсолютным лидером фестиваля по количеству наград. Также роман получил премию «Серебряная стрела» в номинациях «Лучшая фантастическая книга» и «Лучший женский образ»; премию «Лунный меч» конгресса «Странник»; премию критиков-фантастоведов «Большая Филигрань»; «Золотой кадуцей» в номинации «Крупная форма» на фестивале «Звёздный мост-2007»; а в 2008 году вошёл в список лучших фантастических книг по версии журнала «Афиша», в номинации «Выбор экспертов» (список 10 лучших фантастических книг постсоветской эпохи, который был составлен по результатам голосования экспертного совета, включавшего Алексея Иванова и Бориса Стругацкого)[23]. В 2020 году роман был удостоен французской литературной премии «Гран-при Воображения» за лучший роман, переведенный на французский язык[24], и получил также ряд других премий: «Планета НФ — премия блогеров» (Le Prix Planète-SF des Blogueurs, 2020 // Лучшая книга года (Украина)), «Премия сайта Elbakin.net» (Prix Elbakin.net, 2020 // Переводной роман фэнтези (Украина)), «Премия фестиваля „Имажиналии“» (Prix Imaginales, 2020 // Зарубежный переводной роман (Украина)).

Роман «Vita Nostra» стал первым в цикле «Метаморфозы», в который также вошли романы «Цифровой, или Brevis est» (опубликован в 2009 году), «Мигрант, или Brevi finietur» (опубликован в 2010 году) и непосредственное продолжение романа «Vita Nostra» под названием «Vita Nostra. Работа над ошибками» (вышедшее в 2021 году[25]).

В марте 2008 года опубликован роман «Медный король», получивший премию «Бронзовый кадуцей» на фестивале «Звёздный мост-2008» и премию «Странник» в 2009 году.

В январе 2009 года вышел в прокат фильм «Обитаемый остров» по одноимённой книге братьев Стругацких, сценарий которого написали Марина и Сергей. Авторы создали около десятка вариантов сценария, предоставив выбор наилучшего режиссёру Фёдору Бондарчуку. В титрах фильма автором сценария указан также Эдуард Володарский, но его вариант режиссёр отверг.

В 2009 году «Последний Дон Кихот», написанный в 2000 году, получил польскую премию «SFinks» (Nagroda SFinks) в номинации «Зарубежный рассказ года». Также в 2009 году роман «Цифровой, или Brevis est» получил премию «Серебряная стрела» в номинации «Лучший мужской образ», а в 2010 году он был удостоен премии «Большая Филигрань» и премии «Странник» в номинации «Лучший сюжет».

В 2010 году рассказ «Император» был удостоен премии «Бронзовая улитка».

В 2011 году роман «Мигрант, или Brevi finietur» награждён премией конвента «Интерпресскон» в номинации «Крупная форма (роман)».

22 сентября 2011 года в прокат вышел фильм «Рейдер» — экранизация одноимённого романа Павла Астахова, который также принял участие в работе над сценарием фильма совместно с Мариной и Сергеем Дяченко.

В феврале 2012 года вышел роман «Стократ», получивший премию «Большой Зилант» на фестивале фантастики и ролевых игр «Зиланткон-2015».

В сентябре 2012 года опубликована детская повесть «Последний кентавр» — первая часть трилогии, получившая премию «Алиса» на фантастической конференции «Роскон-2013». Награду вручала вдова Кира Булычёва — Кира Алексеевна Сошинская.

3 марта 2012 года состоялся премьерный показ телевизионного сериала «Белая гвардия», авторами сценария которого были Марина и Сергей Дяченко и Сергей Снежкин — режиссёр сериала.

В октябре 2013 года опубликован роман «Тёмный мир: Равновесие» — новеллизация одноимённого фильма и сериала, сценарий к которым написали Дяченко.

5 декабря 2013 года в прокат вышел фильм «Тёмный мир: Равновесие» режиссёра Олега Асадулина в жанре городского фэнтези по сценарию Дяченко.

В марте 2014 года вышла трилогия «История кентавра».

11 мая 2014 состоялся премьерный показ телевизионного сериала «Тёмный мир: Равновесие» — расширенной версии одноимённого фильма.

5 апреля 2015 года состоялся премьерный показ телевизионного сериала «Седьмая руна» по сценарию Марины и Сергея Дяченко, режиссёром стал Сергей Попов.

3-го декабря 2015 года вышел в прокат фильм «Он — дракон» — российская фэнтезийная мелодрама режиссёра Индара Джендубаева, снятая по мотивам романа Сергея и Марины «Ритуал». Фильм вошёл в тройку самых кассовых российских фильмов в международном прокате в 2016 году.

В декабре 2015 года в виде электронной книги выпущен сборник «Сказки». В него вошло 40 детских сказок, большинство из которых опубликовано впервые.

22 февраля 2019 года вышел роман «Луч».

В 2020 году вышли романы «Ведьмин зов» и «Ведьмин род», являющиеся продолжением романа «Ведьмин век».

В 2022 году был опубликован детективный фантастический роман в повестях «Масштаб». В том же году часть этого романа — повесть «Масштаб: Убийство в посольстве» — была удостоена премии «Интерпресскон», а в 2023 году роман получил на «РосКоне» премию «Бронзовый РОСКОН».

После смерти Сергея Дяченко вышел в 2023 году роман «Леон», частично написанный при жизни Сергея и законченный Мариной после его смерти[26].

Семейный кот Дяченко по имени Дюшес на правах «соавтора» числился членом Ассоциации украинских писателей[27].

Особенности творчества[править | править код]

Ранние книги Дяченко создают впечатление традиционного фэнтези — с магами, замками и башнями, прорицателями и оборотнями, разбойниками и баронами. Однако уже в ранних текстах складывается особая интонация Дяченко, которой они остались верны и в дальнейшем. Герои совершают выбор, проходят определённый психологический путь, при этом их колебания, авторское кропотливое исследование их души выглядят реалистично[18]; авторы повествуют о человеческой судьбе в фантастическом, невероятном, но всё-таки достоверном мире[1].

Одной из важнейших тем Дяченко является тема морального выбора, совершаемого в ситуации, не допускающей однозначных решений. При этом в ранних произведениях Дяченко для их авторов важен прежде всего сам выбор, а не его последствия — которые, как правило, предугадать нельзя. В этом — значительное сходство прозы Дяченко и прозы братьев Стругацких (например, в предисловии к «Улитке на склоне» Стругацкие отмечали, что читателя не должна интересовать дальнейшая судьба Кандида — гораздо важнее осознание Кандидом происходящего и выбор, который он совершает)[18]. В произведениях Дяченко зрелого периода — «Долина Совести», «Пандем», «Варан» — внимание авторов сосредоточивается уже на последствиях решений героев[1].

В середине 90-х годов (раннее творчество) Дяченко особенно интересует любовь, её динамика, сущность и проявления, возникновение и гибель. В ранних книгах соавторов любовь оказывается равнозначна борьбе с судьбой — или, может быть, гомеостатическим мирозданием. Герои романов «Ритуал» и «Шрам» поступают наперекор предсказаниям и отказываются от нормальной, спокойной жизни ради тех, кого любят. Похожий выбор в более поздних романах, «Ведьмином веке» и «Пещере», приводит к опасности для всего мира — но, возможно, и спасает его; в любом случае, выводит из кругов предопределения. По мнению соавторов, выбор всегда странен; выбор представляет собой неестественное поведение. Любовь и свобода воли равнозначны друг другу[1].

После романа «Шрам» критики начали отмечать, что Дяченко вышли за рамки фэнтези. Они отказываются от жанровых стереотипов, заменив их введением в каждом тексте одного сюжетообразующего приёма — литературовед Михаил Назаренко называет это «минимизацией». Переходным является произведение «Скрут»: уже тогда становится заметно, что рамки традиционной фэнтези тесны для тех задач, которые Дяченко ставят перед собой и читателями. Начинаются поиски жанра. По словам Марины Дяченко в интервью, данном журналу «Если», «[Мы] начинали с незамутнённой волшебной сказки, потом по-злодейски изменили жанру, докатились… до так называемой фантастики социальной»[18].

В ряде своих зрелых, «городских» текстов («Ведьмин век», «Пещера», первая часть «Казни», «Армагед-дом», повесть «Кон») Дяченко сводят к минимуму фантастический элемент: каждый из этих текстов имеет в основе одно-единственное допущение необычайного, пронизывающее весь созданный писателями мир. Такие фантастические допущения, как наличие ведьм, Пещера, «мрыги» и др., присутствуют изначально, — но невозможно предсказать, что произойдёт в ближайшем будущем. Мир гибок, для него характерна достоверность — и вместе с тем он удивителен. Этими особенностями произведения Дяченко напоминают «магический реализм»[1].

Хотя мир в произведениях Дяченко изображён, как правило, плотно, важнее для Дяченко поступки героев, их характеры, мир же имеет значение лишь постольку, поскольку влияет на поступки героев. Опираясь на известное сравнение Толкина, Назаренко отмечает, что «Дяченко создают миры, в которых зеленое солнце выглядит вполне естественно. Почему оно именно зеленое — никого, в общем-то, не интересует. Но какие люди будут жить под таким солнцем — вот что главное»[18].

В публикации 2004 года критик и журналист Сергей Бережной утверждал, что миры, создававшиеся Дяченко, фундаментально этичны. Это касается не только традиционной фэнтези, но и фэнтези с урбанистическим антуражем («Ведьмин век», «Пещера»), которая в целом непохожа на фэнтези «меча и колдовства». В мирах Дяченко ключевыми являются не законы физики, а законы этики. Ведущую роль играет жёсткое противопоставление Добра и Зла, Света и Тьмы — в фэнтези эти категории имеют такое же значение, которое в реальном мире имеет закон всемирного тяготения: в реальном мире люди находятся между «верхом» и «низом», герои романов Дяченко — между Добром и Злом, и вопрос определения своего места в этом противостоянии оказывается для героев (и для читателей) главным, даже если они думают об этом в совершенно других категориях. Поэтому бессмысленны упрёки в логических противоречиях, предъявлявшиеся Дяченко некоторыми критиками: логику созданных Дяченко миров следует проверять с учётом их фундаментальной этичности, а не с точки зрения рациональной логики[28].

Миры Дяченко, по утверждению Бережного, существуют лишь «вблизи» от главных героев. Именно их судьба представляет собой средоточие этики, и на ней основываются этические предпосылки для существования мира. Происходящее вдали от основных персонажей «на глазах теряет цвет и распадается в ничто»[28].

Как отмечает литературный критик Владимир Ларионов: «Персонажи Дяченко живут в мирах, созданных безудержной фантазией писательского дуэта, обладая иногда совершенно невероятными способностями, тем не менее их переживания подлинны, любовь реальна, ощущения правдивы, они настоящие, они похожи на нас. С безжалостной откровенностью и одновременно очень деликатно авторы обнажают чувства своих героев, заставляя читателя верить, любить, надеяться и делать выбор вместе с ними»[29]. Сам Дяченко высказывался о своём творчестве: «Наши книги — это истории людей, которых мы знаем, это жизнь городов и стран, с которыми мы сталкивались… Другое дело, что мы пишем об этой реальности под особым ракурсом, ракурсом фантастического допущения, но того лишь ради, чтобы высветить глубинную суть вещей. Для нас герои наших книг — живые люди. Даже если они обитают где-то в параллельных мирах… А вдруг?..»[30] Марина Дяченко отмечала про своего супруга-соавтора, что «тема любви в фантастике» — это его любимый конёк «и, в некотором смысле, дань его врождённой романтичности»[5].

Марина и Сергей говорили про себя, что они работают в направлении «м-реализма» (сами они значение буквы «м» не расшифровывали, подчёркивая, что каждый из читателей может расшифровывать его по-своему)[1]. Сергей Дяченко характеризовал творчество соавторов так[1]:

Нам неинтересны стандартные ситуации, фактографическое описание жизни — для этого, на наш взгляд, есть газеты, есть документальное кино и телевидение — с ними литературе уже не потягаться… Мы стремимся, иногда очень коварно для наших героев, поставить оных в ситуацию экстремальную, такую, которую еще никто до нас не описывал. И тогда исследовать внутренний конфликт, душу человека, психологию взаимоотношений… Дабы это не было скучно, мы приветствуем иронию и всяческие приключения, ценим интригу, напряжённый сюжет. В силу кино-театральной отягощённости дуэта наша проза визуальна, композиция строится по законам монтажа, роль диалогов сведена к минимуму.

Отзывы о творчестве Дяченко[править | править код]

По словам Дмитрия Быкова, Марину и Сергея Дяченко «негласно считали прямыми наследниками Стругацких. Во всяком случае, сам Борис Стругацкий думал так — и потому выбрал именно их сценаристами „Обитаемого острова“». (По свидетельству Дяченко: «Борис Натанович доверил написание сценария нам, благословил, сказал, что „Дяченко плохо не напишут“»[31].)

Также Быков отмечал в 2017 году, что «каждая их книга отмечалась российскими, украинскими или международными премиями — в этом смысле они, пожалуй, самые титулованные фантасты на постсоветской территории»[6]. По замечанию Быкова тогда же, «фантастика вырвалась из гетто на простор Большой Литературы не в последнюю очередь благодаря их книгам».

Украинский литературный критик и журналист Константин Родик в 1999 году писал[32]:

«Современник Гоголя» — звучит? Запомните эту сумасшедшую мысль: мы — современники Марины и Сергея Дяченко.

Главный редактор издательства «Фолио» Александр Красовицкий после смерти Сергея Дяченко назвал его «одним из самых талантливых украинских писателей»[33].

Литературовед, критик и писатель Михаил Назаренко отмечал[1]:

…Эти писатели, в отличие от многих и многих фантастов, сохранили способность удивляться и удивлять. Они создали свой мир, но не стали его пленниками. За десять лет они выросли из талантливых дебютантов в замечательных писателей — может быть, лучших писателей современной Украины. Они умеют задавать вопросы и давать на них бескомпромиссные ответы.

Живой мир и живые люди.

Писатель, психолог и психотерапевт Владимир Леви сказал в своём интервью газете «Книжное обозрение»[32]:

Прекрасные авторы — супруги Дяченко из Киева… пишущие в оригинальном синтезном жанре, где почти детективная остросюжетность сочетается с психологизмом и элементами фантастики и тем самым, как вспышками молний, освещаются тайники человеческого подсознания.

Писатель-фантаст и литературный критик Виталий Каплан утверждал[32]:

Интерес к человеку, к глубинам его души — главная тема любого произведения Дяченко. Нестандартная ситуация (создаваемая специфическими средствами жанра) служит авторам чем-то вроде проекционного фонаря — и на фоне обыденной жизни вдруг проявляются серьезнейшие метафизические коллизии.

Литературные премии[править | править код]

Марина и Сергей Дяченко — лауреаты практически всех литературных премий, присуждаемых за русскоязычные фантастические произведения[18]. Получали премии «Интерпресскон», «Бронзовая улитка», «Странник», «Меч в камне», «Лунный меч», «Сигма-Ф», «Золотой кадуцей», премию братьев Стругацких, премии «Русская фантастика», «Золотой Роскон», Мемориальную премия Кира Булычёва, «Большой Зилант», «Большая Урания», диплом журнала «Если», а также премии «Аэлита» (2001) и «Философский камень» (премия фестиваля «Звёздный мост») за вклад в фантастику. Роман «Ведьмин век» получил польскую премию «Sfinks» как лучшая переводная книга года[1].

Дяченко — рекордсмены по количеству премий в литературе и кино в постсоветском пространстве. Практически все их романы, многие повести, рассказы были отмечены призами. На европейском конвенте фантастов «Eurocon-2005» Дяченко получили звание лучших писателей-фантастов Европы[18].

Издания и переводы[править | править код]

Книги Дяченко переведены и изданы в Америке, Германии, Франции, Китае и других странах мира. В настоящее время[когда?] выпускается полное собрание сочинений, около 30 томов — в Москве (издательство «Эксмо», на русском языке) и Харькове (издательство «Фолио», на украинском и русском языках). Кроме того, российское издательство «МедиаКнига» готовит[когда?] полное собрание сочинений Дяченко в аудио-формате.

Литературные труды[править | править код]

Романы[править | править код]

Повести[править | править код]

Рассказы[править | править код]

  • 2007 — Феникс / Осенний феникс
  • 2009 — ГЕК
  • 2009 — Император
  • 2009 — Инфаркт
  • 2009 — История доступа
  • 2009 — Лихорадка
  • 2009 — ОСА
  • 2009 — Самум
  • 2009 — Снег
  • 2009 — Аптека
  • 2009 — Змеи
  • 2009 — Писатель
  • 2009 — Пробный шар
  • 2009 — Скафандры
  • 2010 — Чёрный дед
  • 2011 — Жук
  • 2011 — Мир (рассказ вышел в составе романа Стократ)
  • 2011 — Фотосессия
  • 2011 — Выбор
  • 2011 — Последняя страница
  • 2011 — Игрок / Геймер
  • 2011 — Контроль
  • 2011 — Лояльность
  • 2011 — Объект
  • 2011 — Словарь
  • 2011 — Неудачник
  • 2011 — Опять двойка
  • 2011 — Сто / 100
  • 2012 — Лицензионная защита…
  • 2012 — Рыболов
  • 2012 — Снотворное
  • 2012 — Телевизор
  • 2012 — Ужасный зверь Лимбо
  • 2012 — Визит к императору
  • 2012 — Залитый солнцем весенний перрон
  • 2021Странные сны
  • Пьесы[править | править код]

    Произведения для детей[править | править код]

    Фантастические существа и объекты в книгах писателей[править | править код]

    В списке представлены уникальные объекты и существа, не встречавшиеся ранее ни в одном произведении либо малоизвестные, такие как Чугайстер.

    • Глефа (из книги «Армагед-дом») — личинка дальфинов, появляющаяся на свет во время апокалипсиса (см. мрыга). Смертельно опасна для всего живого. Малоуязвимые, устойчивые к высоким температурам, они не нуждаются в убежище и переживают апокалипсис без укрытия. Дальфины в романе внешне напоминают реальных дельфинов. Они приспособились к апокалипсису таким образом: самки делают кладку раз в двадцать лет, накануне апокалипсиса. Кризисные изменения во внешней среде, а иногда даже их предвестники провоцируют развитие личинки. Глефы возвращаются в море после того, как прекращается сейсмическая активность. Следующая стадия развития — куколка. Внутри её дальфин пребывает всего от месяца до двух, после чего на свет появляется взрослая особь. В мире, описанном в романе, разговоры о глефах табуированы, очевидно из-за страха перед ними. Реальное слово «глефа» обозначает холодное рубяще-колющее древковое оружие, облегчённую алебарду, которой можно и рубить, и колоть.
    • Желтомара (из книги «Бастард») — колдовской объект-ловушка. Выглядит как вырезанный из дерева старик с трубкой, выпускающей жёлтые клубы дыма. Клубы убивают живых существ, двигаясь на тепло.
    • Зажора (из книги «Бастард») — колдовской объект-ловушка. Коническая яма в земле с осыпающимися песчаными склонами и магическим существом в центре. Это существо издаёт детские крики, при приближении жертвы начинает всасывать воздух, создавая сильный ветер, направленный в центр ловушки. В живой природе подобные ловушки создают личинки муравьиных львов.
    • Калидоны (из книги «Ритуал») — огромные белые птицы, селящиеся рядом с драконами. Чтобы выводить птенцов, выщипывают у себя мягкий белый пух.
    • Мрыга (из книги «Армагед-дом») — апокалипсис, происходящий в романе периодически, примерно каждые 20 лет. Во время мрыги появляются «ворота»: объекты неизвестной природы, представляющие собой каменную арку с «зеркалом» внутри (по описанию напоминают телепорт из игры Heroes). Люди, зашедшие в зеркало, оказываются защищены от воздействия апокалипсиса и выходят оттуда после его окончания. Также появляются «малые ворота», в которых спасаются звери, они для людей непригодны. Ворот появляется столько, что все люди могут спрятаться в них, если сразу пойдут к ближайшим воротам. Существует какой-то сигнал, исходящий от ворот, но изучению он не поддаётся.
    • Навь, навка, нявка (из книги «Ведьмин век») — магическое существо, обретшее облик умершего человека, получившее жизнь потому, что кто-то любил этого человека и желал его вернуть. Навь обманом доводит до смерти того, кто её оживил. Понятие взято из славянской мифологии, однако образ, созданный писателями, отличается от тех, что присутствуют в первоисточниках.
    • Чугайстер (из книги «Ведьмин век») — сотрудник специальной службы по уничтожению навей. Чугайстеры иногда в одиночку, иногда вместе уничтожают навей (см. Навь), танцуя вокруг них, навязывая им свой ритм, доводя их этим до смерти. Чугайстер (Чугайстрин) взят из украинской мифологии, однако образ, созданный писателями, отличается от тех, что присутствуют в первоисточниках.
    • Эльфуш (из повести «Хозяин Колодцев») — маленькое летающее полуразумное существо, напоминающее эльфа. Дети (до шести-семи лет) и влюблённые могут понимать то, что говорят эльфуши, и являются для них «приманкой».
    • Домохранец (из повести «Хозяин Колодцев») — маленькая домашняя нечисть, вроде человечка на паучьих лапках.
    • Скрут (из романа «Скрут») — человек, ставший жертвой предательства и в результате превратившийся в опасное чудовище. Живёт в лесу один и убивает тех, кто оказался в окрестностях. Его самого убить невозможно ни мечом, ни магией. Ужасна судьба предателя, если он попадётся своему скруту, а для скрута отомстить обидчику — величайшая радость, но этого почти никогда не происходит. Скруты, которым не удалось отомстить, живут очень долго, мучаясь воспоминанием о предательстве, пока не умирают от тоски.

    Кино- и телесценарии[править | править код]

    Примечания[править | править код]

    1. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 Назаренко М. Реальность чуда (О книгах Марины и Сергея Дяченко). — К.: ИД «Мой компьютер»; Винница: «Тезис», 2005. — 256 с.
    2. Юрий Коротков. Personalia. Дяченко Марина Юрьевна, Дяченко Сергей Сергеевич // «Если» : журнал. — Москва: Издательский дом «Любимая книга», 2011. — № 4. — С. 285.
    3. :: Страница писателей М. и С. Дяченко - Об авторах - Интервью - ФАНТАСТЫ ДЯЧЕНКО: "НА ДВОИХ: ОДНО ПЕРО, ДОЧКА СТАСКАИ КОТ ДЮШЕС":: Дата обращения: 9 мая 2022. Архивировано 9 мая 2022 года.
    4. :: Страница писателей М. и С. Дяченко — Об авторах — Интервью — Фантастический дуэт. Марина и Сергей Дяченко работают по принципу катамарана: Попробуй переверни:: Дата обращения: 8 мая 2022. Архивировано 8 мая 2022 года.
    5. 1 2 :: Страница писателей М. и С. Дяченко - Об авторах - Интервью - ТВОРЦЫ СВОИХ МИРОВ:: Дата обращения: 9 мая 2022. Архивировано 8 мая 2022 года.
    6. 1 2 3 Марина и Сергей Дяченко: Мира, где мы жили, больше нет — Собеседник. Дата обращения: 8 мая 2022. Архивировано 13 апреля 2021 года.
    7. Умер украинский писатель-фантаст Сергей Дяченко. LIGA (6 мая 2022). Дата обращения: 6 мая 2022. Архивировано 6 мая 2022 года.
    8. sham: Анастасия Дяченко (2 июля 1995 г. — 2 марта 2018 г.). Дата обращения: 7 мая 2022. Архивировано 7 мая 2022 года.
    9. Умер знаменитый украинский писатель-фантаст Сергей Дяченко — Новости шоубизнеса Украины | Сегодня. Дата обращения: 7 мая 2022. Архивировано 7 мая 2022 года.
    10. «Меч в камне» (1997). Архивировано 20 февраля 2012 года.
    11. «Большой Зилант». Архивировано 16 февраля 2012 года.
    12. «Лунный меч» (1999). Архивировано 20 февраля 2012 года.
    13. «Сигма-Ф» (2000). Архивировано 20 февраля 2012 года.
    14. «Странник» (2000). Архивировано 20 февраля 2012 года.
    15. Фильмы, снятые по сценариям Марины и Сергея Дяченко. Архивировано 15 мая 2021 года.
    16. Сергей Чупринин. Русская литература сегодня. Путеводитель. — 2003. — С. 311. — 444 с. — ISBN 5-224-04582-7.
    17. «Бронзовая Улитка — 2002». Архивировано 8 июня 2012 года.
    18. 1 2 3 4 5 6 7 8 Назаренко М. Дяченко Марина и Сергей // Фантасты современной Украины: Энциклопедический справочник / Под ред. И. В. Чёрного. — Харьков: Издательский дом «Инвестор», 2007. — С. 268—292. — 640 с. — («Звездный мост»). — ISBN 978-966-8371-18-9.
    19. «Русская фантастика» (2002). Архивировано 15 июля 2012 года.
    20. «Сигма-Ф» (2002). Архивировано 14 апреля 2012 года.
    21. Профессиональная литературная премия «Мечи». Русская фантастика.
    22. Еврокон-2008. Архивировано 16 февраля 2012 года.
    23. Журнал «Афиша» № 14 (230) за 28 июля — 10 августа 2008 года. «Это фантастика», страницы 37 и 50.
    24. Vita Nostra Дяченко признали лучшим иностранным романом 2019 года во Франции | Новости. Мир фантастики и фэнтези (20 мая 2020). Дата обращения: 22 мая 2020. Архивировано 21 мая 2020 года.
    25. Марина и Сергей Дяченко «Vita nostra: Работа над ошибками». Сиквел культовой книги о том, как люди становятся словами | Книги, Обзоры книг | Мир фантастики и фэнтези. Дата обращения: 15 октября 2021. Архивировано 15 октября 2021 года.
    26. Марина и Сергей Дяченко. Леон. Лаборатория Фантастики.
    27. :: Страница писателей М. и С. Дяченко — Об авторах — Интервью — Фантасты Дяченко: «на двоих: одно перо, дочка Стаска и кот Дюшес»: Дата обращения: 9 мая 2022. Архивировано 9 мая 2022 года.
    28. 1 2 Бережной С. Число человека // М. и С. Дяченко. Варан: Избранные произведения. — М. : Изд-во Эксмо, 2004. — 512 с. — (Триумвират). — ISBN 5-699-05978-4.
    29. Ушёл Сергей Дяченко…: lartis — LiveJournal
    30. :: Страница писателей М. и С. Дяченко — Об авторах — Интервью — Новогодне-Рождественское интервью у Марины и Сергея Дяченко:: Дата обращения: 8 мая 2022. Архивировано 8 мая 2022 года.
    31. Марина и Сергей Дяченко: «Обитаемый остров» — подарок для сценаристов" — Детектор медіа. Дата обращения: 8 мая 2022. Архивировано 8 мая 2022 года.
    32. 1 2 3 Цит. по.: Назаренко М. Реальность чуда (О книгах Марины и Сергея Дяченко). — К.: ИД «Мой компьютер»; Винница: «Тезис», 2005. — 256 с.
    33. Умер украинский писатель-фантаст Сергей Дяченко — последние новости / НВ. Дата обращения: 7 мая 2022. Архивировано 7 мая 2022 года.
    34. Василий Владимирский. Театральный роман. Архивная копия от 13 августа 2020 на Wayback Machine «НГ-Ex libris», 25.07.2002

    Литература[править | править код]

    Ссылки[править | править код]