Правь, Британия, морями!
Перейти к навигации
Перейти к поиску
«Правь, Британия!» (англ. «Rule, Britannia!») — патриотическая песня Великобритании, написана по поэме Джеймса Томсона на музыку Томаса Арна в 1740.
Была написана к маскараду в доме Фредерика, принца Уэльского, который покровительствовал обоим авторам.
Известна, благодаря двухстрочному рефрену в конце каждой строфы, который, собственно, и дал имя песне:
- Rule, Britannia! Britannia rule the waves:
- Britons never will be slaves.
Перевод:
- Правь, Британия! Британия, правь волнами:
- Британцы никогда не станут рабами.
В Викторианскую эпоху текст рефрена был изменён - второе rule ("правь") было заменено на rules ("правит"), а will на shall (придающее дополнительную значимость утверждению)[1].
Оригинальный текст[править | править код]
1
- When Britain first, at Heaven’s command
- Arose from out the azure main;
- This was the charter of the land,
- And guardian angels sang this strain:
- Rule, Britannia! Britannia rule the waves:
- Britons never will be slaves.
2
- The nations, not so blest as thee,
- Must, in their turns, to tyrants fall;
- While thou shalt flourish great and free,
- The dread and envy of them all.
- Rule, Britannia! Britannia rule the waves:
- Britons never will be slaves.
3
- Still more majestic shalt thou rise,
- More dreadful, from each foreign stroke;
- As the loud blast that tears the skies,
- Serves but to root thy native oak.
- Rule, Britannia! Britannia rule the waves:
- Britons never will be slaves.
4
- Thee haughty tyrants ne’er shall tame:
- All their attempts to bend thee down,
- Will but arouse thy generous flame;
- But work their woe, and thy renown.
- Rule, Britannia! Britannia rule the waves:
- Britons never will be slaves.
5
- To thee belongs the rural reign;
- Thy cities shall with commerce shine:
- All thine shall be the subject main,
- And every shore it circles thine.
- Rule, Britannia! Britannia rule the waves:
- Britons never will be slaves.
6
- The Muses, still with freedom found,
- Shall to thy happy coast repair;
- Blest Isle! With matchless beauty crown’d,
- And manly hearts to guard the fair.
- Rule, Britannia! Britannia rule the waves:
- Britons never will be slaves.
Примечания[править | править код]
- ↑ Disher, Maurice Willson. Victorian Song, Phoenix House, 1955.
Ссылки[править | править код]
- «Правь, Британия!» в оригинальном исполнении Архивная копия от 3 ноября 2017 на Wayback Machine (Другой вариант исполнения Архивная копия от 4 июля 2020 на Wayback Machine)
- В исполнении военного оркестра (121KB, MP3-файл)
- В исполнении Симфонического оркестра Би-би-си Архивная копия от 3 марта 2021 на Wayback Machine, (4:27 мин, ок. 4MB, MP3-файл, 4 строфы, 3-я строфа исполняется на валлийском языке)
- Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений Архивная копия от 20 января 2010 на Wayback Machine, Вадим Серов
- Российская государственная символика: история и современность, Соболева Н. А. // М.: Гуманит. изд. центр ВЛАДОС, 2003. — 208 с.: ил., ISBN 5-691-00990-7