Симпсоны

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Симпсоны
англ. The Simpsons
Изображение логотипа
Жанры взрослая анимация
ситком
сатира
Техника анимации рисованная
Создатель Мэтт Грейнинг
На основе короткометражных фильмах Симпсонов из «Шоу Трейси Ульман»
Разработчики Джеймс Брукс
Мэтт Грейнинг
Сэм Саймон
Роли озвучивали Дэн Кастелланета
Хэнк Азариа
Джулия Кавнер
Нэнси Картрайт
Ярдли Смит
Гарри Ширер
Начальная тема «The Simpsons Theme»
Композиторы Ричард Гиббс (1989—1990)
Альф Клаузен (1990—2017)
Bleeding Fingers Music (с 2017 года)
Страна  США
Язык английский[1]
Число сезонов 35
Число серий 757 (список серий)
Производство
Исполнительные продюсеры Джеймс Л. Брукс, Мэтт Грейнинг и Сэм Саймон (1989—1991)
Эл Джин (1991—1993, 1997—1998, с 2001 года)
Майк Рейсс (1991—1993, 1997—1998)
Дэвид Миркин (1993–1995, 1998)
Билл Оукли и Джош Вайнштейн (1995–1997)
Майк Скалли (1997–2001)
Мэтт Селман (с 2011 года)
Продюсеры Бонита Питила
Ричард Рэйнис
Ричард Сакай  (англ.)
Денис Сиркот и др.
Длина серии 21—25 мин.
Студии Gracie Films
20th Television (1—32 сезоны)
20th Television Animation (с 33 сезона)
Дистрибьютор 20th Television
Оригинальная трансляция
Телеканал Флаг США Fox
Трансляция 17 декабря 1989 — н. в.
Формат изображения 4:3 SDTV (1—429 серии)
16:9 HDTV (с 430 серии)
Формат звука Stereo (1989–1991)
Dolby Surround (1991–2009)
Dolby Digital (с 2009 года)
Хронология
Предыдущий Шоу Трейси Ульман и короткометражные фильмы Симпсонов
Связанные произведения вселенная «Симпсонов»[d]
Ссылки
IMDb ID 0096697
fox.com/the-simpsons/
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе
Логотип Викицитатника Цитаты в Викицитатнике

«Си́мпсоны» (англ. The Simpsons) — американский анимационный сериал в жанре ситуационной комедии, созданный мультипликатором и карикатуристом Мэттом Грейнингом для телекомпании Fox Broadcasting Company. «Симпсоны» — самый длинный мультсериал в истории американского телевидения, непрерывно выходящий с 1989 года; в октябре 2023 года началась трансляция 35 сезона сериала.

Мультсериал в сатирическом ключе показывает жизнь семейства Симпсонов и других жителей вымышленного городка Спрингфилд[2], высмеивая многие клише и стереотипы, в частности — стиль жизни «среднего американца», особенности мировых культур в целом, знаменитостей и даже само телевидение и телеканал «Fox». Сериал не стесняется затрагивать такие скользкие вопросы, как политика и религия: в частности, поднимались темы однополых браков, борьбы дарвинистов и креационистов, войны в Ираке, ювенальной юстиции, политкорректности, феминизма, права граждан на оружие, легализации наркотиков и т. п.

Сериалу предшествовал выпуск нескольких короткометражных мультфильмов, созданных Грейнингом; первая из этих серий «Good night» была показана в «Шоу Трейси Ульман» 19 апреля 1987 года. Демонстрация полноценных серий мультсериала началась 17 декабря 1989 года на канале FOX. Выпускается «Gracie Films» для кинокомпании «20th Century Studios». Мультсериал в настоящее время известен телезрителям более чем в 100 странах[3]. Журнал Time в 1998 году назвал «Симпсонов» лучшим телевизионным сериалом XX века. 27 июля 2007 года в США прошла премьера полнометражного мультфильма с героями сериала, «Симпсоны в кино»[4].

Рейтинг мультсериала по версии Американской киноассоциации — TV-PG и TV-14.

История[править | править код]

Идея создания сериала осенила Мэтта Грейнинга, когда он зашёл в офис Джеймса Брукса, чтобы предложить серию короткометражных анимационных работ. В то время он был известен как автор популярных комиксов «Жизнь в аду» и собирался предложить именно их, но в конце концов передумал, чтобы не лишаться прав на комиксы. Ему было нужно что-то новое, и тогда он наспех набросал план сериала о жизни американской семьи. Грейнинг назвал персонажей в честь членов собственной семьи и сделал их жёлтыми, чтобы выделить среди остальных[5].

Семья Симпсонов в мультипликационной форме впервые появилась в «Шоу Трейси Ульман» (англ. The Tracey Ullman Show) (еженедельное шоу с комедийными и музыкальными номерами, которое показывалось на канале FOX с апреля 1987 года по май 1990 года) с первой серией «Good night» 19 апреля 1987 года). Вначале персонажи были нарисованы достаточно плохо, поскольку Грейнинг не имел достаточно времени, чтобы хорошо их нарисовать, а аниматоры лишь скопировали его наброски. Мини-серии (продолжительностью около двух минут) выходили в эфир на телеканале FOX в течение трёх сезонов, позже некоторые из них, включая «Good night», были включены в юбилейную серию. В 1989 году Симпсоны перекочевали в «собственный» сериал, транслируемый телекомпанией FOX Network как еженедельное шоу. Первой показанной серией полной продолжительности была «Simpsons Roasting on an Open Fire». Изначально первой серией должна была быть «Some Enchanted Evening», однако она была отвергнута по причине некачественной анимации и в итоге стала последней серией первого сезона.

«Симпсоны» были первым настоящим хитом FOX Network, это было первое шоу компании FOX, появившееся в тридцатке лучших программ сезона. Трейси Ульман подала в суд на продюсеров, так как считала, что сильно поспособствовала популярности мультфильма и заслужила компенсации за это, но ничего не добилась.

Сценаристы часто демонстрируют свою любовь к использованию знаменитостей в ярких эпизодических ролях, а также цитированию современных и классических кинофильмов[6]. В 1995 году компания Western Pacific Airlines в рамках рекламной акции раскрасила Боинг-737 портретами главных героев. Создатель Мэтт Грейнинг и некоторые сценаристы отказались совершить полёт, в шутку мотивируя это тем, что если самолёт упадёт, они погибнут вместе со своими героями. «Симпсоны» оказались популярнее авиакомпании, так как последняя разорилась в 1998 году. Бразильская авиакомпания GOL поместила фигурки бегущего Гомера вдоль фюзеляжа самолёта Боинг-737-800.

9 февраля 1997 года «Симпсоны» превзошли «Флинстоунов» как самый долгоидущий мультипликационный сериал в Америке. В 2004 году «Симпсоны» оставили позади «Скуби-Ду» по количеству серий.

В 2005 году журнал «Men's Health» признал Гомера Симпсона философом десятилетия.

Герои мультсериала неоднократно попадали на обложки различных журналов. Например, в выпуске журнала Rolling Stone за ноябрь 2002 года, Барт изображён в виде младенца с обложки альбома Nirvana «Nevermind». В ноябрьском выпуске Playboy за 2009 год, приуроченном к 20-летию «Симпсонов», на обложке изображена Мардж Симпсон, сидящая на стуле в виде фирменного кролика Playboy, который прикрывает её обнаженное тело[7].

В преддверии 17-го сезона на британском телеканале Sky1 был показан проморолик, представляющий собой традиционную заставку «Симпсонов» с реальными людьми вместо привычных мультипликационных героев. Машина Гомера в том ролике — ВАЗ-2105 «Жигули». Это видео быстро распространилось по Интернету и стало популярным, а впоследствии было использовано в качестве заставки в пятнадцатой серии семнадцатого сезона, «Homer Simpson, This Is Your Wife».

500-й эпизод — «At Long Last Leave» — вышел 19 февраля 2012 года. Это первая серия, где в заставке на доске пишет не Барт (в серии пишет Милхаус — «Барт заслужил выходной»).

14 января 2010 года на канале «Fox» был показан 40-минутный фильм «The Simpsons 20th Anniversary Special – In 3-D! On Ice!», посвящённый истории знаменитого сериала.

26 января 2023 года мультсериал был продлён до 36 сезона[8][9].

Производство[править | править код]

Анимация[править | править код]

Примерно 50 человек работают для создания анимации серии «Симпсонов». Раскадровка и малая часть анимации делаются на студиях «Gracie Films» и «20th Television» (позже ― «20th Television Animation») в Лос-Анджелесе, штат Калифорния. Большая часть анимации производится на студиях «Rough Draft Studios» в Южной Корее. Команда корейских аниматоров использует раскадровки в качестве шаблонов, а после анимирует каждую сцену вручную, рисует фоны и делает покраску на компьютерах. После завершения работ в Корее калифорнийская команда монтирует серию и добавляет музыку[10].

В течение короткометражек «Шоу Трейси Ульман» и первых 13 сезонов, мультсериал использовал традиционную рисованную анимацию, а начиная с 6 серии 14 сезона «The Great Louse Detective» был сделан переход к цифровой рисованной анимации[11].

С 2009 года при переходе мультсериала на HDTV-формат съёмочная группа при анимации начала использовать графические планшеты. Эпизод двадцатого сезона «Take My Life, Please» был первой серией мультсериала, где команда применила этот метод[12]. Мэтт Грейнинг назвал это сложным изменением, потому что оно влияло на время и композицию анимации[13].

Создатели сериала[править | править код]

Исполнительные продюсеры[править | править код]

Мэтт Грейнинг, Джеймс Брукс и Сэм Саймон являлись исполнительными продюсерами сериала на протяжении всего времени показа, но в настоящее время они в большей степени являются творческими консультантами.

В различных сезонах контролем над созданием серий занимались:

  • 1-й и 2-й сезоны: Мэтт Грейнинг, Джеймс Брукс и Сэм Саймон;
  • 3-й и 4-й сезоны: Эл Джин и Майк Рейсс;
  • 5-й и 6-й сезоны: Дэвид Миркин;
  • 7-й и 8-й сезоны: Билл Оукли и Джош Вайнштейн;
  • С 9-го по 12-й сезон: Майк Скалли;
  • С 13-го 31-й сезон: Эл Джин
  • С 32-го сезона по настоящее время: Эл Джин и Мэтт Селман.

Актёры озвучивания[править | править код]

В титрах шоу отображаются только имена озвучивающих актёров, без указания ролей, которые они исполняют, так как в самом начале показа «Симпсонов» продюсеры и актёры хотели сохранить это в тайне. Титры с указанием персонажей были показаны только однажды, в серии второго сезона «Old Money».

Основной состав озвучивающих актёров включает в себя шесть человек, и все они являются лауреатами премии «Эмми» за выдающееся озвучивание.

Хэнк Азария и Гарри Ширер не озвучивают ни одного главного персонажа сериала, а только второстепенных персонажей. Кроме того, в озвучивании многих серий принимают участие Памела Хейден, Тресс Макнилл, Мэгги Розэулл, Донн Льюис и Кевин Майкл Ричардсон.

Очень часто для озвучивания персонажей, появляющихся только в одной серии, привлекаются знаменитости; иногда они озвучивают в сериале самих себя. «Симпсоны» внесены в Книгу рекордов Гиннесса как анимационная программа с самым большим числом приглашённых знаменитостей[14].

Персонажи[править | править код]

Основные персонажи были созданы Мэттом Грейнингом для серии анимационных вставок в «Шоу Трейси Ульман». Многие персонажи получили свои имена от важных людей в жизни Грейнинга — например, имена Лизы, Мэгги, Мардж и Гомера взяты от сестёр, матери и отца Мэтта Грейнинга соответственно, Барт же — анаграмма слова brat («невоспитанный ребёнок»), а его прообразом был сам Мэтт Грейнинг и его старший брат Марк.

Второстепенные персонажи

В шоу участвует большое количество персонажей второго плана, включая коллег, учителей, друзей семьи, дальних родственников и местных знаменитостей. Некоторые из них появлялись всего на несколько мгновений, иные удостоились отдельных серий, где они играли такую же важную роль, как и семейство Симпсонов (например, существует целых девять таких серий с участием Сайдшоу Боба (шестёрки Боба), две с участием Ральфа Виггама, две с участием Нельсона Манца, три с участием Апу Нахасапимапетилона, также ролей первого плана удостаивались Мо Сизлак, Нед Фландерс, Монтгомери Бёрнс, Маленький помощник Санты, Абрахам Симпсон, Пэтти и Сельма Бувье и другие). Огромное количество второстепенных персонажей и тщательная проработка характера каждого из них позволяет воспринимать мультсериал как маленькую вселенную и добавляет в него ещё больше жизненности.

В честь двадцатилетия сериала был объявлен конкурс нового персонажа для «Симпсонов». Персонаж-победитель обещали добавить в сериал. 31 января 2010 года в серии «Million Dollar Maybe» появился новый персонаж, созданный Пегги Блэк (Peggy Black), победительницей конкурса на лучшего героя для мультфильма. Персонаж по имени Рикардо Бомба (Ricardo Bomba) стал дамским угодником, который работает на атомной электростанции, а в свободное время соблазняет женщин Спрингфилда. Он появляется на машине и говорит: «А вот и я, собираюсь начать новую жизнь в Спрингфилде». По заявлению исполнительного продюсера «Симпсонов» Эла Джина, Рикардо Бомба может появиться не только в «Million Dollar Maybe», но и в других сериях, однако в той же серии Рикардо погибает, когда он засмотрелся на падающего с обрыва Гомера и сказал свою будущую фразу «Вот придурок»[15].

В 2012 году в серии 23 сезона «Lisa Goes Gaga» появляется персонаж певицы Леди Гаги.

Эпизоды[править | править код]

Сезон Эпизоды Оригинальная дата выхода Рейтинг Нильсена
Премьера сезона Финал сезона Кол-во домов /
зрителей (млн)
Ранг Рейтинг
1 13 17 декабря 1989 13 мая 1990 13.4 млн домов[16] 30 14.5
2 22 11 октября 1990 11 июля 1991 12.2 млн домов 38[17] N/A
3 24 19 сентября 1991 27 августа 1992 12.0 млн домов 33[18] N/A
4 22 24 сентября 1992 13 мая 1993 12.1 млн домов[19] 30 13.0
5 22 30 сентября 1993 19 мая 1994 10.5 млн домов 53[20] N/A
6 25 4 сентября 1994 21 мая 1995 9.0 млн домов[21] 67[21] N/A
7 25 17 сентября 1995 19 мая 1996 8.0 млн домов[22] 75[22] N/A
8 25 27 октября 1996 18 мая 1997 8.6 млн домов[23] 53[23] N/A
9 25 21 сентября 1997 17 мая 1998 9.1 млн домов[24] 30 9.2
10 23 23 августа 1998 16 мая 1999 7.9 млн домов[25] 46[25] N/A
11 22 26 сентября 1999 21 мая 2000 8.2 млн домов[26] 44[26] N/A
12 21 1 ноября 2000 20 мая 2001 14.7 млн зрителей[27] 21[27] N/A
13 22 6 ноября 2001 22 мая 2002 12.4 млн зрителей[28] 30[28] N/A
14 22 3 ноября 2002 18 мая 2003 13.4 млн зрителей[29] 25[29] N/A
15 22 2 ноября 2003 23 мая 2004 10.6 млн зрителей[30] 42[30] N/A
16 21 7 ноября 2004 15 мая 2005 9.6 млн зрителей[31] 52[31] N/A
17 22 11 сентября 2005 21 мая 2006 9.1 млн зрителей[32] 62[32] 3.2
18 22 10 сентября 2006 20 мая 2007 8.6 млн зрителей[33] 60[33] 4.1
19 20 23 сентября 2007 18 мая 2008 8.0 млн зрителей[34] 87[34] N/A
20 21 28 сентября 2008 17 мая 2009 6.9 млн зрителей[35] 77[35] N/A
21 23 27 сентября 2009 23 мая 2010 7.2 млн зрителей[36] 61[36] 3.4
22 22 26 сентября 2010 22 мая 2011 7.3 млн зрителей[37] 65[37] 3.3
23 22 25 сентября 2011 20 мая 2012 7.0 млн зрителей[38] 69[38] 3.3
24 22 30 сентября 2012 19 мая 2013 6.3 млн зрителей[39] 70[39] 2.9
25 22 29 сентября 2013 18 мая 2014 5.6 млн зрителей[40] 81[40] N/A
26 22 28 сентября 2014 17 мая 2015 5.6 млн зрителей[41] 100[41] 2.6
27 22 27 сентября 2015 22 мая 2016 4.7 млн зрителей[42] 102[42] 2.1
28 22 25 сентября 2016 21 мая 2017 4.8 млн зрителей[43] 92[43] 2.1
29 21 1 октября 2017 20 мая 2018 4.1 млн зрителей[44] 122[44] 1.7
30 23 30 сентября 2018 12 мая 2019 3.7 млн зрителей[45] 126[45] 1.4
31 22 29 сентября 2019 17 мая 2020 3.0 млн зрителей[46] 103[46] 1.1
32 22 27 сентября 2020 23 мая 2021 2.4 млн зрителей[47] 117[47] 0.8
33 22 26 сентября 2021 22 мая 2022 2.3 млн зрителей[48] 98[48] 0.7
34 22 25 сентября 2022 21 мая 2023 2.1 млн зрителей[49] 98[49] 0.65
35 TBA 1 октября 2023 TBA TBA TBA TBA


Место действия[править | править код]

Действие сериала происходит в Соединённых Штатах, в вымышленном городке Спрингфилд (дословно: «весеннее поле» или «поле с родником»). В реальности в США очень много городов с таким названием, именно поэтому оно и было выбрано.

За всю историю шоу поклонники сериала не раз пытались определить, где находится этот город, взяв за основу характеристики городка, географию, погодные условия и другие ориентиры. Однако и сам город, и его местоположение оказались вымышленными. Предполагаемым районом расположения Спрингфилда был почти каждый штат США, но каждый из них был отброшен из-за противоречивых «свидетельств» расположения города. Город могут окружать высокие горы или равнины, пустыни или побережье — в зависимости от того, что требуется в данной серии. Хотя Мэтт Грейнинг изначально говорил, что этого города не существует, в самом сериале давалось немало подсказок насчёт того, где скорее всего находится Спрингфилд. Например, в одной из серий в черте города был показан оружейный завод, как аллюзия на действительно существующий знаменитый Спрингфилдский оружейный завод[50].

Ланс Уайдлер, дизайнер фона для сериала «The Simpsons», вырос в городке Челмсфорд, Массачусетс, поэтому прототипами многих объектов в сериале являются реальные здания этого городка. Например, начальная школа, в которой учатся Барт и Лиза, скопирована с McCarthy Middle School, а ратуша выглядит, как Челмсфордская библиотека. Такие заведения, как Zesty’s Pizza, Skip’s Restaurant, Skip’s Ice Cream и Tony and Ann’s Pizza также срисованы с реально существующих в Челмсфорде зданий. К этому штату можно отнести реально существующий город Спрингфилд, если воспользоваться словами мэра Спрингфилда (10 серия, 16 сезон) о том, что «Мы возле шоссе 202…»

Копия дома Симпсонов в Хендерсоне, штат Невада

Подтверждением вымышленного местоположения города является также эпизод из вышедшего в 2007 году полнометражного The Simpsons Movie, когда, находясь на вершине горы, Нед Фландерс показывает Барту Симпсону городские окрестности, со словами: «Посмотри, это штаты, которые граничат со Спрингфилдом: Огайо, Невада, Мэн и Кентукки». (И этот юмор понятен любому американцу — между собой граничат из перечисленных только штаты Огайо и Кентукки, Мэн же находится на крайнем северо-востоке США, Невада — на западе).

По другой версии Спрингфилд находится в штате Нью-Джерси, так как в 19 серии 22 сезона «The Real Housewives of Fat Tony» в конце перед титрами крупно показан сам штат и он сгорает, хотя, по другой версии, там находится дом Тони.

Существует и ещё одна версия о местонахождении Спрингфилда. Город Спрингфилд находится на западе США в штате Невада, в этом городе существует точная копия дома Симпсонов, которая разыгрывалась в конкурсе Pepsi, победительницей конкурса стала 63 летняя пенсионерка Барбара Говард. И это подходит под координаты, которые многие считают действительными (50 км от точки: 40°57’39.55"С 89°14’21.72"З).

  • В Спрингфилде много иностранных кварталов: 9 сезон 24 серия, 17 сезон 7 серия, 23 сезон 1 серия, 17 сезон 5 серия.

Только через 25 лет после начала сериала, в апреле 2012 года, создатель сериала Мэтт Грейнинг в интервью журналу Smithsonian признал, что Спрингфилд в телесериале был назван в честь города Спрингфилд в штате Орегон[51].

Критика[править | править код]

«Симпсоны» неоднократно становились объектом критики со стороны журналистов, чиновников и просто возмущённых зрителей как в США, так и в других странах, где транслируется сериал[52][53][54].

В Соединённых Штатах Америки[править | править код]

Барта, с его непослушным характером и постоянными шалостями, которые в большинстве случаев никак в сериале не наказываются, некоторые родители и консервативные зрители считают плохим примером для детей. В интервью 1991 года Билл Косби отозвался о Барте как о плохом образце для подражания, считая его «обозлённым, растерянным, неудовлетворённым». В ответ Мэтт Грейнинг сказал: «Да, эти слова правильно характеризуют Барта. Но большинство людей всячески стараются быть нормальными, а он считает, что нормальное — это скучно, и делает такие вещи, о которых другие не смеют и мечтать».

Когда появилась майка с Бартом и надписью «Underachiever ('And proud of it, man!')» (Неспособный (И горжусь этим, чувак!)), футболки с Симпсонами и остальная продукция были запрещены в средних школах некоторых районов США. Тем не менее, по всему миру эти товары были очень востребованы и в первые 14 месяцев продаж принесли создателям более 2 миллиардов долларов.

Протест против Барта нашёл своё отражение в серии второго сезона «Bart Gets an F», в которой Барта хотят оставить на второй год в четвёртом классе. В этой серии школьный психолог «цитирует» надпись на майке: «Он неспособный… и гордится этим». Аналогичная ситуация возникает и в более поздней серии (двенадцатый сезон): «Skinner’s Sense of Snow».

В сентябре 1990 года Барбара Буш в интервью журналу «People» заявила, что «Симпсоны» — самое глупое, что она когда-либо видела. В ответ на это создатели сериала от имени Мардж Симпсон написали письмо Барбаре Буш в Белый Дом. Первая леди была растрогана и отправила ответное письмо с извинениями[55]. Шесть лет спустя в эпизоде «Two Bad Neighbors» были показаны Джордж и Барбара Буш, переехавшие в Спрингфилд, но быстро покинувшие его после того, как Джордж начал враждовать с Бартом и Гомером.

27 января 1992 года и сам президент США Джордж Буш-старший упомянул «Симпсонов» в своей речи, заявив: «Мы будем продолжать наши старания по укреплению американской семьи, чтобы сделать американские семьи намного больше похожими на Уолтонов, и намного меньше похожими на Симпсонов». На это авторы мультсериала иронически ответили устами Барта в коротком ролике, который был показан три дня спустя, перед повтором серии «Stark Raving Dad»: «Эй, мы точно такие же, как Уолтоны. Мы тоже молимся о конце Депрессии»[56][нейтральность?].

Такая реакция части публики уже давно не является новостью для создателей мультсериала. Более того, сам Мэтт Грейнинг не скрывает, что элемент провокации заложен в «Симпсонов» совершенно осознанно:

В Америке есть люди, которых обижает всё вокруг. Мы раздражаем зрителей, это часть нашего обращения. Это должно не только развлекать людей, но и злить определённую аудиторию[57].

Однако подобное отношение к «Симпсонам» разделяется далеко не всеми. Так, профессор Виргинского университета Пол Кантор в своей статье заметил относительно критики сериала:

Многие комментаторы сетуют, что «Симпсоны» демонстрируют ужасные ролевые модели родителей и детей. Популярность сериала часто служит доказательством упадка семейных ценностей в Соединённых Штатах. Но критикам «Симпсонов» следует ближе приглядеться к сериалу и рассмотреть его в контексте телевизионной истории. Ведь при всей своей фарсовости «Симпсоны» утверждают институт семьи как норму. Это немалое достижение[58].

В России[править | править код]

В России «Симпсоны» также неоднократно публично осуждались различными лицами. О своём недовольстве сериалом заявляли некоторые депутаты Государственной думы, которые считали, что «Симпсоны» переполнены «эпизодами насилия и агрессии и внедряют антагонизм между детьми и родителями»[59].

С 2002 по 2005 год длился судебный процесс по иску адвоката И. А. Смыкова к компании «РЕН ТВ», в котором он требовал запретить показ «Симпсонов» и «Гриффинов», так как эти мультфильмы, по его мнению, «пропагандируют жестокость, насилие и гомосексуализм». Суд полностью отказал в удовлетворении этого иска[59], общественную поддержку также получили скорее «Симпсоны»[60].

В 2008 году сериал стал участником ещё одного скандала, когда представители протестантских церквей России потребовали, чтобы лицензии на телевещание был лишён канал «2x2», специализирующийся на демонстрации различных анимационных сериалов. В ходе разбирательства прокуратура потребовала от канала приостановить показ ряда фильмов, в том числе и «Симпсонов», поскольку они «пропагандируют насилие, жестокость, порнографию и антиобщественное поведение». Это предписание было впоследствии отменено решением суда[61], но на некоторое время «Симпсоны» и 11 других сериалов были сняты с эфира канала «2x2»[62]. На защиту канала встали сами зрители, вышедшие в Москве и Санкт-Петербурге на митинги в поддержку «2x2» с плакатами, где были изображены герои «Симпсонов» и других популярных фильмов[63][64].

Единодушного осуждения «Симпсонов» не последовало не только со стороны общественности, но и со стороны религиозных организаций. Например, отзываясь об этом скандале, руководитель службы коммуникации Отдела внешних церковных связей Московского патриархата священник Михаил Прокопенко сказал: «Я бы не сказал, что абсолютно все мультфильмы, которые идут на телеканале „2x2“, являются безнравственными, вызывающими. Напротив, там есть мультфильмы, которые можно назвать даже христианскими, пропагандирующими семейные ценности — тот же мультсериал „Симпсоны“, который я, например, очень люблю»[65].

С точки зрения философа Александра Секацкого, «Симпсоны» будут популярны до тех пор, пока к сериалу не угаснет интерес общественности, а критика его лишь подогревает:

Если вдуматься, то «Симпсоны», — это сверхмощный изоорганизм, вступивший в чрезвычайно успешный симбиоз с людьми. У этого мульт-репортажа, вроде бы, есть авторы — похоже, что первоисточником творческого семени был Мэтт Грейнинг — но детище давно вырвалось за пределы индивидуальной ответственности, оно овладело вниманием доброй половины мира и будет воспроизводить себя, пока это внимание не ослабеет[66].

В других странах[править | править код]

28 сентября 1998 года мультсериал начал транслироваться украинским телеканалом «СТБ» в российской озвучке телекомпании «РЕН ТВ»[67]. В 2004 году мультсериал вышел в украинском дубляже на музыкальном телеканале «M1».

В июне 2009 года Нацсовет Украины по вопросам телевидения и радиовещания[68] обратился к руководителям всех украинских телеканалов с рекомендацией воздержаться от трансляции некоторых программ, фильмов и сериалов, которые нарушают законодательство Украины в сфере защиты общественной морали. Определённые ограничения коснулись и «Симпсонов»[69]. В 2010 году показ «Симпсонов» на украинском телевидении был возобновлён, но уже на телеканале «2+2». В 2012 году «Симпсоны» появились на телеканале «ПлюсПлюс». В 2013 году на канале «QTV» начали транслироваться новые серии. В 2015 году мультсериал появился на телеканале «ПравдаТУТ». С 2016 до 2021 года все сезоны мультсериала транслировались телеканалом «НЛО TV»[70].

В 2005 году началась демонстрация «Симпсонов» в Объединённых Арабских Эмиратах. При этом сериал был адаптирован под особенности арабского общества. Те особенности поведения персонажей, которые могли вызвать протест зрителей, исключены из сериала. Так, Гомер Симпсон в этой версии не пьёт пиво и не ест бекон, поскольку и то, и другое запрещено в исламе. Он также больше не ходит по забегаловкам с «бомжами и отбросами общества»[71].

В апреле 2008 года «Симпсоны» были сняты с утреннего эфира телеканалов Венесуэлы. По словам президента Венесуэлы Уго Чавеса, сериал оказывал «дурное влияние на воспитание детей и молодёжи»[69].

Реакция Ватикана[править | править код]

В декабре 2009 года официальная газета Ватикана L'Osservatore Romano охарактеризовала сюжеты «Симпсонов» как «реалистичные и умные». Признавая наличие в мультсериале грубых выражений, сцен насилия и религиозного невежества персонажей, газета отмечает, что благодаря «Симпсонам» взрослые вновь открыли для себя мультфильмы[72].

Тотальная критика отдельных серий[править | править код]

«Персональной» критике подвергся ряд отдельных серий «Симпсонов».

«A Streetcar Named Marge» (4 сезон, 2 серия)

Обиженные жители Нового Орлеана засыпали создателей сериала и американскую прессу гневными письмами и угрозами. Им не понравилось, что в серии участники спектакля спели про их город подобные слова — «Ещё до финального кубка и до игры всех святых, был город основан безумный, скопище всех больных. Новый Орлеан — дома для пиратов, пьяниц и шлюх. Новый Орлеан лавки для очень богатых. Хочешь в ад — тебе путь прямой, по Миссисипи и прямо домой. Новый Орлеан — крысы, отбросы, помойки и вонь. Новый Орлеан — ножи, пистолеты, вопли и стон». Создатели «Симпсонов» извинились перед разгневанными жителями того города следующим образом: в заставке следующей серии («Homer the Heretic») Барт много раз написал на школьной доске: «Я не буду оскорблять Новый Орлеан!»

«A Star is Burns» (6 сезон, 18 серия)

Мэтт Грейнинг обозвал серию «30-минутным рекламным роликом к другому фильму» и единственный раз за 20-летнюю историю «Симпсонов» убрал своё имя из титров. Эпизод вызвал микровойну между создателем сериала Мэттом Грейнингом и продюсерами шоу. Причина в том, что Мэтт был возмущён использованием «Симпсонов» как рекламной площадки для продвижения других сериалов. Именно в этой серии продюсеры показали Джея Шермана, персонажа мультсериала «Критик»[en]. Позже, в 8 сезоне мультсериала в серии «Hurricane Neddy» Шерман был замечен в качестве пациента в клинике для умалишённых.

«Homer's Enemy» (8 сезон, 23 серия)

Этот эпизод считается чрезмерно жестоким и мрачным. Когда эпизод был показан, многие поклонники почувствовали, что он был слишком мрачным, неостроумным и что Гомер изображался как чрезмерно невоспитанный. В комментариях к DVD Джош Вейнштейн сказал, что считает этот эпизод одной из самых спорных серий, которые он создавал, поскольку использован «острый, наблюдательный юмор, который не получил много поклонников». Вейнштейн также сказал о «конфликте поколений» — эпизод был первоначально подвергнут резкой критике зрителями, но в дальнейшем приобрёл много поклонников, число которых росло с каждым годом.

«Trash of the Titans» (9 сезон, 22 серия)

В этой серии, сначала участниками группы U2, а затем Монтгомери Бёрнсом, произносится жаргонное табуированное слово «wanker[en]» («онанист»), что вызвало общественный скандал. Телеканал «Channel 4», показавший эпизод в дневное время, получил 31 жалобу от зрителей. Несмотря на это, серия получила премию «Эмми» в номинации «лучшая анимационная программа»[73].

«Blame It on Lisa» (13 сезон, 15 серия)

Серия привела к международному скандалу. В серии был изображён бразильский город Рио-де-Жанейро, в котором развиваются бандитизм и нищета прямо на улицах. Департамент туризма Рио счёл серию настолько оскорбительной, что пригрозил предъявить иск продюсерам шоу. «Что больше всего ранит сердце, так это изображение города в виде джунглей, по которым скачут мартышки» — пожаловался департамент[74].

«No Good Read Goes Unpunished» (29 сезон, 15 серия)

В этой серии шоу ответило на критику стереотипного характера персонажа Апу, которая была подчёркнута в документальном фильме 2017 года «Проблема с Апу» индийско-американского комика Хари Кондаболу[75].

В серии Лиза ломает четвертую стену и обращается к аудитории со словами: «Нечто, что десятилетие назад считалось нормальным, сегодня — политически некорректно. Что же делать?» на что Мардж отвечает: «С чем-то будут разбираться позднее». Лиза добавляет: «Если будут». Ссылка была прояснена тем, что во время речи показывается фотография Апу в рамке с надписью «Не имейте корову, Апу» (англ. «Don't have a cow, Apu», отсылка к фразе Барта «Don’t have a cow man»), а также тот факт, что индусы не едят коров, поскольку они считаются священными. В октябре 2018 года стало известно, что персонаж Апу будет вычеркнут из сериала, однако продюсеры это опровергли[76][77][78].

Характерные черты и традиции мультсериала[править | править код]

Заставка[править | править код]

Заставка шоу — его своеобразная «изюминка». Обычно (хотя существуют и исключения) в ней показывается путь каждого члена семьи к дому, заканчивающийся на диване перед телевизором в гостиной. Существует три вида продолжительности заставки: в первом сезоне она самая длинная (со сценами похищения Бартом знака остановки автобуса и поездки Лизы на велосипеде, множеством неизвестных персонажей); наиболее часто встречается версия средней длины, но в последних сезонах всё чаще мы видим укороченную заставку, где показан не весь путь Симпсонов через город, а только их вход в дом. Музыкальная тема сериала, звучащая в заставке, была написана Дэнни Эльфманом в 1989 году. Её создание заняло всего два дня, но тем не менее мелодия стала очень популярной.

Самое интересное — это меняющиеся элементы заставки. Такими являются:

  • Саксофонное соло Лизы Симпсон, которое она исполняет в музыкальном классе (пока существует 30 вариантов, более подробно здесь:[79]), в укороченной заставке не показывается. В 16 серии 22-го сезона Лиза играет на трубе, 14 серии 23-го сезона на тубе, в 16 серии 24 сезона на скрипке, в 1 и 10 сериях 25 сезона и в 1 серии 26 сезона — на арфе, а также в 22 серии 27 сезона на терменвоксе.
  • Надпись Барта на классной доске, которую он пишет много-много раз в наказание за свои шалости в школе (надпись всегда разная, и состоит не менее чем из четырёх слов. Чаще всего она начинается со слов: «I will not» («Я не буду»), в укороченной заставке не показывается. На доске всегда пишет Барт. Исключением являются 500-я серия, где пишет Милхаус, 571-я, где пишет Лиза, 592-я, где пишет Сеймур Скиннер, 629 и 635 серии, где на доске пишет Гомер.
  • Цифры на табло кассы, после того как через сканер проносят Мэгги. Увидеть цифры можно только при замедленном воспроизведении или при пересмотре (в псевдодокументальной серии The Simpsons 138th Episode Spectacular утверждается. что на табло появляется надпись NRA4EVER, то есть «Да здравствует Национальная стрелковая ассоциация»).
  • Так называемая «сцена на диване» («диванная шутка», «диванный гэг»), показывающая, что происходит в гостиной Симпсонов, когда они входят в дом. Существует очень много вариантов этого фрагмента заставки (несколько в каждом сезоне), и зрителям эта «изюминка» очень нравится. В некоторых сериях диванные гэги повторяются (например в S10E21, S12E17, S13E11), полный список повторяющихся гэгов можно найти по ссылке. Дата обращения: 7 марта 2009. Архивировано из оригинала 2 декабря 2012 года.. Аналогичный меняющийся элемент есть также в мультсериалах «Футурама» (подзаголовок и мультфильм в начале) и «American Dad» (сначала — надпись на газете, потом — преобразование Роджера).

Вообще, со второго сезона заставка сильно изменилась, стала более привычной (и изменения в дальнейшем были уже не столь значительными): была перерисована (изменились цвета зданий и т. д.), неизвестные герои были заменены привычными, некоторые сцены были или удалены, или переделаны.

Так, в первом сезоне мультсериала в сцене, где Гомер убегает с работы после гудка, за ним стоял неизвестный сотрудник атомной станции, который надкусывал сандвич. Со второго сезона его заменили на Бёрнса и Смитерса. Позже, с начала 20 сезона, этот момент был заменён на Ленни и Карла, которые вешают табличку «3 дня без происшествий».

После проката полнометражного мультфильма «Симпсоны в кино» в заставке первой серии 19 сезона «He Loves to Fly and He D'oh's» показываются сцены восстановления Спрингфилда после катастрофы, произошедшей в фильме, а также некоторые его уникальные персонажи и подробности, например, строящийся заново Спрингфилд и эскимосская шаманка; на Барта по пути домой прыгает многоглазая белка-мутант; подъезжающая к дому машина Гомера нагружена контейнером с надписью «Pig crap», а гостиная Симпсонов выглядит как отстраиваемая заново; усевшись на диван, Гомер берёт на руки свинью и произносит «Моё летнее увлечение», тем самым связывая сериал с летним выходом на экраны полнометражного мультфильма.

Начиная с 10 серии 20 сезона «Симпсоны» выходят в HDTV и с новой заставкой. Теперь, когда появляется надпись «The Simpsons» пролетает, проходит или пробегает какой-нибудь персонаж из мультсериала, будь это бабушка Скиннер, или же Гомер Симпсон и даже свин-паук, но чаще это ворона, у которой, если присмотреться, можно обнаружить три глаза. Заставка стала длиннее: теперь после панорамы АЭС на экране появляется главная площадь Спрингфилда, на которой Керни и Джимбо Джонс отпиливают голову памятника Джебедае Спрингфилду, которая падает на голову Ральфа. Далее, по пути к школе, появляется новый меняющийся элемент: рекламный щит, на котором можно увидеть объявление вроде «Таверна Мо — теперь с электричеством», «Пропал ребёнок — вознаграждения не будет» (с портретом Милхауса), «Красти — теперь занимается и похоронами» и другие. В дальнейшем изменения незначительные: вылетая из школы на скейте, Барт падает на листву, собранную Вилли, под листвой в этот момент лежит пьяный Барни. На АЭС Бёрнс и Смитерс за спиной Гомера заменены на Ленни и Карла, которые вешают табличку «3 дня без происшествий» и тут же падают. В сцене, где Гомер обнаруживает на спине кусок плутония и выбрасывает его, плутоний ловит Отто, пожимает плечами и съедает.

Немного меняется и состав персонажей, которых Барт встречает по пути домой. В магазине среди товаров, приобретённых Мардж, можно заметить бутылку томачного сока, упаковка «Мистера Спаркла» и коробка хлопьев «Кrasty’O». Краем глаза можно увидеть Пэтти и Сэльму, выгружающих товары на дорожку. Также после того, как Мэгги сажают в корзину, она грозит кулаком однобровому малышу. А в кабинете музыки на заднем плане появляется портрет Мёрфи Кровавые Дёсны. Теперь, когда Лиза выходит из класса, мы видим, что сёстры-близняшки Шерри и Терри, которые сидят рядом с ней, играют на карманных приставках, а не на флейтах, как раньше. В сцене поездки Мардж и Мэгги на машине мы также видим дедушку Эйба Симпсона, который во время звука клаксона теряет вставную челюсть. Гомеру уже не удаётся увернуться от машины Мардж и он въезжает в гараж на капоте и пробивает дверь, на которой остается «дыра» в виде силуэта тела Гомера, ранее Гомеру удавалось открыть дверь и забежать в дом самостоятельно.

Вместо старого телевизора появляется плоский, символизирующий переход на HDTV формат. В некоторых вариантах заставки в самом конце телевизор падает со стены, обнажая дырки в стене и оголённые, свисающие, провода с разъёмами типа «тюльпан».

Спецвыпуски, посвящённые Дню всех святых[править | править код]

Начиная со второго сезона, в Симпсонах ежегодно появляется Хеллоуин-спецвыпуск, обычно состоящий из трёх частей в виде историй-страшилок. Первые выпуски на Хэллоуин начинаются с обращения Мардж Симпсон, в эпизоде Treehouse of Horror III к телезрителям обращался Гомер Симпсон, в эпизоде Treehouse of Horror IV обращения не было. Эти серии содержат элементы фантастики и зачастую пародируют знаменитые произведения этого и других жанров (один из повторяющихся объектов пародии — сериал «Байки из склепа»). В эфир они выходят обычно через две недели после самого праздника. Как правило входят в первую десятку серий сезона. В силу специфических особенностей этих выпусков, они не могут считаться источником информации о персонажах.

Характерной чертой таких серий являются титры: они отображаются обычно шрифтом зелёного цвета, а имена создателей заменяются смешными прозвищами (например, вместо «Мэтт Грейнинг» (Matt Groening) — «Летучая Мышь Грейнинг» (Bat Groening) (в созвучии на английском языке), и т. д.). В каждом выпуске, кроме 19-го, появляются Кэнг и Кодос, инопланетяне. В выпусках 1, 2, 6, 9, 17, 18 им посвящён один из трёх сюжетов. Характерной особенностью является то, что они пытаются завоевать планету Земля (кроме 1-го выпуска).

Классическая заставка «Симпсонов» в этих сериях также полностью меняется. Обыгрываются темы фильмов ужасов, показываются кладбища, грозы, повесившийся Мо и т. д. Постоянной шуткой являются надписи на могилах, появляющиеся в заставках и между историями в течение эпизода. Надгробия с надписями «Тонкая политическая сатира», «Насилие на телевидении», «Элвис» — немногие примеры подобных насмешек. А также изменена заставка логотипа Gracie Films в самом конце серии, где вместо звуков шумной публики звучит душераздирающий женский крик и изменённая музыкальная заставка (в 15-м — крик Гомера, а в 19-м — классическая музыка).

Шоу Щекотки и Царапки[править | править код]

В сериале часто можно увидеть, как Барт и Лиза смотрят «Шоу Щекотки и Царапки», отличающееся крайней жестокостью и весьма чёрным юмором. В главных ролях — кот Царапка и мышь Щекотка. Основное действие шоу — изощрённое издевательство Щекотки над Царапкой. Каждый просмотр серии сопровождается смехом Барта и Лизы, которая в обычной жизни является достаточно хорошо воспитанной девочкой и далеко не всегда разделяет увлечения своего брата. Очевидная аллюзия на популярный мультфильм «Том и Джерри», где мышонок Джерри борется, иногда достаточно жестокими методами, с котом Томом, который, в свою очередь, откровенно не прочь закусить маленьким мышонком.

Месть Боба[править | править код]

Одна из традиционных тем сериала — месть Сайдшоу Боба клоуну Красти и Барту Симпсону. Боб смертельно обижен на Красти за то, что тот погубил его актёрское дарование и всячески унижал Боба во времена совместной работы на эстраде. Барт и Лиза провинились тем, что разоблачили первую попытку Боба отомстить клоуну Красти и отправили Боба за решётку (первый сезон); с тех пор Боб поклялся убить Барта. Хитроумные планы мести неизменно проваливаются, и Боб либо снова попадает в тюрьму, либо вынужден бежать в далёкие края.

При всём этом Боб однажды спас жизнь Барту и Лизе, а в другом случае — Гомеру.

Серии-истории[править | править код]

Практически в каждом сезоне есть специальная серия, где Симпсоны рассказывают друг другу различные истории. В каждом таком выпуске три истории, за исключением (S20F20) и Simpsons Bible Stories, где есть 4 истории и Simpsons Christmas Stories, где только 2 истории. Все истории широко известны и являются либо известными историческими событиями, либо сказками. Естественно героями этих историй становятся жители Спрингфилда, при этом чаще всего они сохраняют свои имена.

Шутки над современностью[править | править код]

Одной из характерных особенностей сериала является его актуальность, достигаемая методом пародийного отражения реальных предметов и явлений американской жизни, а также культурных, политических, этнографических и религиозных особенностей других стран. Практически в каждой серии присутствуют реально существующие компании, обычаи и личности; также часто обыгрываются атрибуты современной массовой культуры и привычки «среднего американца».

Среди наиболее характерных шуток такого рода можно назвать:

  • Шутки над медиакомпанией «20th Century Fox». Несмотря на то, что студии принадлежат права на мультсериал, «Fox» в «Симпсонах» всегда упоминается в ироническом, пародийном или издевательском контексте (утверждается, например, что в будущем «Fox» превратится в порноканал — причём так постепенно, что Мардж этого даже не заметит; персонажи постоянно заявляют, что «Fox» является образчиком дурного вкуса и низкого качества телепрограмм; в нескольких сериях руководство телеканала показано сборищем некомпетентных бюрократов-самодуров, и тому подобное). В одной серии, когда Гомер опять начинает критиковать их вместе с Лизой, за кадром их начали приглушать голоса «фоксовцев» с поправками. Разумеется, это была шутка над шуткой. Также в одной из серий Гомер, используя голосовой поиск произносит фразу «полная чушь», и поисковик выдаёт ему «20th Century Fox». Традиция подшучивать над «20th Century Fox» перекочевала и в следующий сериал Мэтта Грейнинга: «Футураму». Сам создатель сериала появлялся в трёх эпизодах: в двух сериях он показал себя как несчастный художник, разорившийся на создании мультфильма и в ещё одном «Мальчик который знал слишком много» в роли художника судебных дел, где по ходу следствия и расследования рисует окружающих и ставит свою подпись.
  • Шутки над национальными символами США. Так, в эпизоде с разоблачением (сезон 7 серия 23) Джебидаи Спрингфилда показывается, что белые звёзды размещены на флаге США просто из-за того, что ничего красивее в то время не смогли найти. Дедушка Симпсон рассказывает, что в первое время после иммиграции в США он жил внутри Статуи Свободы, пока она доверху не заполнилась мусором. В эпизоде «Moe’N’ Lisa» при исполнении американского гимна он кричит: «Выключите это хипповое дерьмо!» Традиционными объектами шуток являются также Белый дом, гора Рашмор, мемориал Линкольну, первый экземпляр Конституции США и так далее. В кабинете мэра Куимби орлан на гербе США вместо оливковой ветви и пучка стрел держит пачку денег и бокал мартини (S4E21). В одном из эпизодов (S7E23 — Much Apu About Nothing) показан никогда не существовавший флаг США — с 47 звёздами, с тем объяснением, что он был якобы принят, когда Нью-Мексико уже стал штатом, а Аризона ещё нет (то есть между 6 января и 14 февраля 1912 года). На самом же деле в описанный временной период действовал флаг 1908 года с 46 звёздами, поскольку новые были добавлены только 4 июля 1912 года, когда число штатов уже равнялось 48[80].
  • Шутки над политиками, в особенности, над президентами США. Так, в разных эпизодах Гомер избивает Джорджа Буша, Билл Клинтон намекает Мардж на возможность их интимной встречи, а в эпизоде с поездкой на чемпионат по американскому футболу, когда Гомер и Мо, чтоб не сглазить, подносят пивную кружку ко рту при произнесении названия своей команды, организатор поездки делает то же при произнесении имени жены Клинтона — Хиллари; часто в сериях высмеиваются экс-президенты США Никсон и Картер. В личном фотоальбоме Гомера есть фотографии, где он дерётся и с первым президентом Бушем (что было показано в эпизоде «Два плохих соседа»), и со вторым (причём драка происходит непосредственно в Белом доме). Досталось также и российским политикам. В том же эпизоде «Два плохих соседа» можно увидеть Горбачёва, а Борис Ельцин упоминается как наивысшая степень алкогольного опьянения. Одним из героев первой серии 23 сезона культового мультсериала стал «украинский гангстер Виктор». Прототипом Виктора, судя по внешней схожести и поведении этого персонажа, стал бывший президент Украины Виктор Янукович. Виктор работает в солидном офисе в центре Киева, ходит с вооружёнными охранниками и пользуется советами помощника, который учит его пользоваться интернетом.
  • Шутки над знаменитостями. Этот элемент составляет одну из ярчайших «изюминок» сериала. В его сюжетах часто принимают участие реальные личности, причём многие из них озвучивают сами себя. В каждом таком случае присутствие звезды подаётся в ироническом ключе (как правило, весьма неприятном). Например, инвалидная коляска Стивена Хокинга превратилась в футуристический агрегат с реактивными двигателями и встроенной боксёрской перчаткой, а знаменитый тенор Пласидо Доминго заискивающе просит у Гомера оценить его новые вокальные находки и получает уничижительный ответ. Когда Гомер открывает высокотехнологичную компанию (забыв придумать, чем же она будет заниматься), к нему тут же является Билл Гейтс с молодчиками и «на всякий случай» громит Гомеров стартап. В титрах кинофильмов, которые смотрят герои, можно прочитать имена известных актёров, которым приписывается исполнение несвойственных им или же просто дурацких ролей;
  • Пародии на мировые известные бренды: игровая консоль «Funtendo Zii» — пародия на «Nintendo Wii»; веб-сайт «Oogle» — аналог поисковика «Google»; автомобиль «Molksmagen» — пародия на «Фольксваген», а «Lambargotti Fasterrossa» включает в себя марки «Ламборгини», «Бугатти» и «Феррари Тестаросса»[81]. Очень часты пародии на продукцию «Apple»: myPod (iPod), MyPhone (iPhone), MyBook (MacBook), MyMac (iMac) и myPad (iPad). В 24 сезоне 13 серии можно увидеть яблочный сок «Apple». Сама же корпорация «Apple» носит название «Mapple», а логотип заменён на яблоко, надкушенное с нескольких сторон. В «Симпсонах» также неоднократно появлялся Стив Джобс[82]. В эпизоде «Catch ’Em If You Can» Гомер и Барт демонстрируют украденные у Неда и Рода Фландерсов кредитные карты «VIZA» (см. VISA). В 21 сезоне 8 серии Барт выкидывает конфеты «Tac Tic» (см. «Tic Tac»). Появляется эротический журнал «Playdude» (см. Playboy) и настольная игра «Duopoly» (см. Монополия), а также «BLOCKO», «YBOX» и «Medal of Duty» (отсылка к двум играм: Call of Duty и Medal of Honor).

Неологизмы и крылатые выражения[править | править код]

Ряд неологизмов и выражений, придуманных сценаристами сериала, прочно вошли в разговорную английскую речь[83][84]. В 2007 году американский лингвист Марк Либерман  (англ.), сотрудник Пенсильванского университета и руководитель организации Linguistic Data Consortium  (англ.), занимающейся созданием корпусов для английского языка, утверждал, что «Симпсоны» потеснили Библию и произведения Уильяма Шекспира с места главного источника фразеологизмов, крылатых фраз и всяческих текстовых отсылок в английском языке[84]. Восклицание «D’oh!», которым Гомер Симпсон в сериале выражает досаду или огорчение, в 2006 году вошло в Оксфордский словарь английского языка[85]. Актёр Дэн Кастелланета утверждал, что заимствовал это восклицание у актёра Джеймса Финлейсона, однако произносил его иначе, чем Финлейсон[86]. Сериал также способствовал широкой популярности междометия meh, выражающего отсутствие интереса[84][87][88], включенного в словарь Collins English Dictionary в 2008 году[89].

Комический этнофолизм cheese-eating surrender monkeys (букв. рус. едящие сыр макаки-капитулянты), обозначающий французов и прозвучавший в сериале в устах Садовника Вилли, использовался в американской и британской прессе по разным поводам, в том числе по поводу неприсоединения Франции к вторжению США и их союзников в Ирак в 2003 году[84][90]. Крылатым выражением стала фраза I, for one, welcome our new insect overlords («И я, со своей стороны, приветствую наших новых владык-насекомых»), прозвучавшая в серии Deep Space Homer[91][92]. Вымышленные слова cromulent (со смыслом «нормальный, приемлемый») и embiggen (со смыслом «увеличивать, делать больше»), впервые прозвучавшие в серии Lisa the Iconoclast, были включены в «Лексикон XXI столетия» словаря Dictionary.com[93] и появлялись в различных научных публикациях[84][94]. К числу других слов, внесённых «Симпсонами» в английский язык, принадлежали междометие yoink и прилагательное craptacular[84].

Временные парадоксы[править | править код]

Действие сериала продолжается уже более 30 лет. Симпсоны регулярно справляют Хеллоуин, Рождество, в ногу со временем изменяются бытовые реалии, упоминаются актуальные события и современники из реального мира. Тем не менее возраст героев остаётся практически неизменным: взрослые не стареют, дети не растут, зато успевают родиться новые, например, сын Сайдшоу Боба и дочка Сельмы Бувье, причём сын Сайдшоу Боба умеет ходить, разговаривать и в целом выглядит старше Мэгги Симпсон, хотя родился намного позже. Барт и Лиза не раз уходили на летние каникулы, но всё ещё учатся в четвёртом и втором классах соответственно. В некоторых эпизодах упоминается возраст Гомера или Мардж, он колеблется (в разные стороны) между 36 и 40 годами. Гомер Симпсон в 7 серии 20 сезона («Mypods and Boomsticks») говорит, что ему 38 лет, а вот в 21 серии 21 сезона («Moe Letter Blues») Гомер говорит, что ему 39. Герои становятся старше только в эпизодах, посвящённых их вероятному будущему.

Неестественность подобной ситуации с некоторых пор также служит предметом шуток создателей «Симпсонов». Например, в первой серии 19 сезона «He Loves to Fly and He D’ohs» Барт пишет на школьной доске: «Я не буду 20 лет ждать ещё одного полнометражного фильма» (англ. «I will not wait 20 years to make another movie»), а в серии 18 сезона «You Kent Always Say What You Want» показывается сцена фотосъёмки семьи Симпсонов с ремаркой «20 лет назад» (при этом все персонажи нарисованы в манере ранних эпизодов, демонстрировавшихся в «Шоу Трейси Ульман», однако их возраст не отличается от нынешнего). В заставке 10-й серии 21-го сезона на рекламном щите изображена Мэгги и надпись «The Fox network: still sucking after 20 years» («The Fox network: продолжаем сосать спустя 20 лет», что содержит известную игру слов).

В неканонической серии «Behind the Laughter» (S11E22) Лиза на пресс-конференции говорит, что родители подсыпали ей в еду некие гормоны, препятствующие росту (англ. anti-growth hormones). В 21 сезоне 22 серии Клэнси пишет, что ему 43.

Фанаты «Симпсонов» выдвинули теорию, что после серии «So It’s Come to This: A Simpsons Clip Show» (S04E18) Гомер так и не выходит из комы, и все события всех последующих серий — всего лишь плод его воображения (что объясняет не только нестареющих персонажей, но и появление в Спрингфилде множества знаменитостей или других удивительных событий вроде полёта Гомера в космос). Позже продюсеры мультсериала эту теорию опровергли, заявив, что «если теория правдива, то получается, что они изначально рассчитывали на долгожительство сериала».

Другие медиа[править | править код]

Комиксы[править | править код]

Первые стрип-комиксы, основанные на мультсериале, появились в 1991 году в журнале Simpsons Illustrated[95]. В 1993 году был выпущен лимитированный комикс Simpsons Comics and Stories, включающий в себя три разные истории.

Фильм[править | править код]

Первый полнометражный мультфильм основанный на мультсериале, выпущен 27 июля 2007 года[4]. Производство фильма происходило одновременно с продолжением написания сериала, несмотря на давние заявления участников шоу о том, что фильм будет запущен в производство только после завершения сериала[96]. Проект долго задерживали такие трудности, как отсутствие подходящего сюжета и уже полностью занятая команда сценаристов[97].

По сюжету Гомер загрязняет городское озеро контейнером со свиными испражнениями, Спрингфилд объявляют зоной карантина и город накрывают куполом. Жители города ополчились на Симпсонов, под давлением чего Симпсоны находят способ сбежать из Спрингфилда.

Музыка[править | править код]

Были выпущены три саундтрековых альбома с музыкой и песнями из шоу — «Songs in the Key of Springfield» (1997), «Go Simpsonic with The Simpsons» (1999) и «The Simpsons: Testify» (2007).

Несколько песен были записаны с целью выпуска сингла или альбома и не были представлены в сериале. Альбом «The Simpsons Sing the Blues» (1990) имел успех, заняв 3-е место в Billboard 200 и стал дважды платиновым Американской ассоциацией звукозаписывающих компаний[98][99].

Игры[править | править код]

Видеоигры, основанные на сериале, были выпущены на нескольких платформах, начиная с первой игры «The Simpsons Arcade Game», созданной в 1991 году[100]. Последней на сегодняшний день игрой, выпущенной по вселенной Симпсонов, стала мобильная игра «The Simpsons: Tapped Out» (2012)[101].

Награды и номинации[править | править код]

Звезда Симпсонов на «Аллее славы»

Сериал «Симпсоны» за свою историю получил множество наград и номинаций.

Прайм-тайм премию «Эмми», главную американскую премию в области телевидения, сериал «Симпсоны» завоёвывал 34 раза (в четырёх различных категориях) — больше, чем какой-либо другой мультипликационный сериал в истории премии. Всего с 1990 по 2019 годы «Симпсоны» номинировались на эту премию 92 раза (в восьми различных категориях)[102].

Премией «Энни», вручаемой Калифорнийским филиалом Международной ассоциации анимационного кино, сериал «Симпсоны» был награждён также 27 раз, включая 12 премий за лучший мультипликационный фильм для телевидения[103].

Помимо этого сериал «Симпсоны» 7 раз завоевывал Environmental Media Awards[104], 7 раз Writers Guild of America Award[105], 6 раз Genesis Awards, 5 раз премию «Выбор народа»[106] и другие премии.

В 1996 году «Симпсоны» получили международную Премию Джорджа Фостера Пибоди[107], вручаемую ежегодно с 1940 года за выдающийся вклад в радио и телевидение. «Симпсоны» стали первым мультипликационным фильмом, завоевавшим данную премию.

«Симпсоны» получили признание не только в США, но и в других странах. В Великобритании сериал 3 раза завоёвывал British Comedy Awards, а в 2007 году — UK Kids' Choice Awards; в Австралии ему 4 раза присуждали Australian Kids' Choice Awards. В 2001 году зрители британской телекомпании Channel 4 выбрали сериал «Симпсоны» первым в списке 100 величайших детских программ, а Гомера Симпсона — первым в списке 100 величайших телевизионных персонажей. В 2005 году зрители этого канала отдали «Симпсонам» первое место в списке 100 величайших мультфильмов.

Журнал Time, в последнем выпуске 1999 года, посвящённом величайшим достижениям XX века в области искусства и развлечений, назвал «Симпсонов» лучшим телевизионным сериалом столетия[108]. Этот же журнал включил Барта Симпсона в список ста наиболее влиятельных людей 20-го века[109]. Барт Симпсон оказался единственным вымышленным персонажем в этом списке.

14 января 2000 года в честь сериала была открыта звезда на «Аллее славы» в Голливуде[110].

В 2008 году сериал занял первое место в списке «Лучших 100 шоу за последние 25 лет» журнала Entertainment Weekly. Журнал Empire назвал «Симпсонов» величайшим телевизионным шоу всех времён[111].

В 2010 году Entertainment Weekly назвал Гомера Симпсона «величайшим персонажем последних 20 лет»[112].

Сериал «Симпсоны» также трижды включён в Книгу рекордов Гиннесса: как самый длинный ситком в истории, как телевизионный сериал с наибольшим количеством приглашённых звёзд и как самый продолжительный анимационный ситком по количеству серий[113][114][115][116].

В 2013 году короткометражка «Симпсоны: Мучительная продлёнка» номинирована на Оскар как лучший короткометражный анимационный фильм.

См. также[править | править код]

Примечания[править | править код]

  1. Fernsehserien.de (нем.)
  2. 'The beginning of the satiric adventures of a working class family in the misfit city of Springfield.'. Дата обращения: 14 января 2011. Архивировано 25 октября 2007 года.
  3. Die Simpsons in Afrika. Дата обращения: 26 августа 2009. Архивировано из оригинала 2 декабря 2012 года. Wiener Zeitung, (25 августа 2009) (нем.)
  4. 1 2 Simpsons Movie. Дата обращения: 24 января 2007. Архивировано из оригинала 2 декабря 2012 года.
  5. 'The Simpsons': America’s First Family. Дата обращения: 23 февраля 2007. Архивировано 2 декабря 2012 года. — дополнительный материал к первому сезону на DVD
  6. http://snpp.com/guides/movie_refs.html Архивная копия от 30 декабря 2009 на Wayback Machine — отсылки к кинофильмам в «Симпсонах»
  7. Мардж Симпсон попадет на обложку Playboy. Lenta.ru (9 октября 2009). Дата обращения: 14 августа 2010. Архивировано 30 мая 2010 года.
  8. Andreeva, Nellie; Petski, Denise ‘The Simpsons’, ‘Family Guy’ & ‘Bob’s Burgers’ Renewed For Two Additional Seasons Through 2024-25 (англ.). Deadline (26 января 2023). Дата обращения: 27 января 2023. Архивировано 26 января 2023 года.
  9. Snierson, Dan 'The Simpsons' renewed through 2025, will pass 800-episode mark (англ.). EW.com (26 января 2023). Дата обращения: 27 января 2023. Архивировано 26 сентября 2023 года.
  10. Lynn Elber. TV's 'The Simpsons' Goes Global (англ.) // Associated Press. — 2001. — 5 August. Архивировано 11 сентября 2022 года.
  11. Matt Groening, Al Jean, Mike Reiss, Jeffrey Lynch, David Silverman. The Simpsons season 4 DVD commentary for the episode "Whacking Day" (DVD) // 20th Century Fox.
  12. Fox Flash. "Primetime Listings (February 8 – February 14)" (англ.). web.archive.org (1 февраля 2009). Дата обращения: 11 сентября 2022. Архивировано из оригинала 1 февраля 2009 года.
  13. Kyle Ryan. Matt Groening (англ.) // The A.V. Club. — 2009. — 25 March. Архивировано 13 ноября 2011 года.
  14. The Simpsons — AOL Television. Дата обращения: 28 августа 2007. Архивировано 2 декабря 2012 года. (недоступная ссылка)
  15. В «Симпсонах» появится созданный поклонницей сериала персонаж. Lenta.ru (20 ноября 2009). Дата обращения: 14 августа 2010. Архивировано 4 ноября 2011 года.
  16. "Nielsen's top 50 shows". USA Today. 1990-04-18. p. 3D.
  17. "Nielsen ratings". The Tampa Tribune. 1991-04-17. p. 4.
  18. Gable, Donna (1992-04-15). "CBS' historic jump". USA Today. p. 3D.
  19. "Year-end ratings". Deseret News. 1993-04-22. p. C6.
  20. "Nielsen ratings". The Tampa Tribune. Associated Press. 1994-04-21. p. 4.
  21. 1 2 Pierce, Scott D. (1995-04-19). "They're not laughing at CBS after drop from 1st to worst". Deseret News. p. C6.
  22. 1 2 "NBC lands 6 series in season's top 10". Daily Breeze. 1996-05-26. p. D3.
  23. 1 2 Moses, Robert; Rowen, Beth. The 1998 A & E Entertainment Almanac. — Houghton Mifflin Harcourt  (англ.), 1997. — С. 496—515. — ISBN 9780395882771.
  24. "Final Ratings for '97–'98 TV Season". San Francisco Chronicle. 1998-05-25. p. E4.
  25. 1 2 "Nielsen rankings for 1998–99". San Francisco Chronicle. 1999-05-28. p. C5.
  26. 1 2 "Nielsen rankings for 1999–2000". San Francisco Chronicle. 2000-05-26. p. C17.
  27. 1 2 "The Bitter End". Entertainment Weekly. 2001-06-01. Архивировано из оригинала 18 июля 2012. Дата обращения: 10 сентября 2011.
  28. 1 2 "How did your favorite show rate?". USA Today. 2002-05-28. Архивировано из оригинала 22 февраля 2017. Дата обращения: 10 сентября 2011.
  29. 1 2 Sepinwall, Alan; Seitz, Matt Zoller (2003-05-29). "Nielsen numbers". The Star-Ledger. p. 31.
  30. 1 2 Season to date program ratings. ABC Medianet (2 июня 2004). Дата обращения: 10 сентября 2011. Архивировано 8 февраля 2007 года.
  31. 1 2 Season program ratings. ABC Medianet (1 июня 2005). Дата обращения: 10 сентября 2011. Архивировано 10 марта 2007 года.
  32. 1 2 Season program ratings. ABC Medianet (31 мая 2006). Дата обращения: 10 сентября 2011. Архивировано 10 марта 2007 года.
  33. 1 2 "Season program ratings". The Hollywood Reporter. 2007-05-25. Архивировано из оригинала 29 января 2010. Дата обращения: 12 сентября 2011.
  34. 1 2 Season program ratings. ABC Medianet (28 мая 2008). Дата обращения: 10 сентября 2011. Архивировано 13 апреля 2010 года.
  35. 1 2 Season program ratings. ABC Medianet (19 мая 2009). Дата обращения: 10 сентября 2011. Архивировано 23 июня 2009 года.
  36. 1 2 Andreeva, Nellie (2010-05-27). "Full Series Rankings For The 2009–10 Broadcast Season". Deadline.com. Архивировано из оригинала 13 февраля 2012. Дата обращения: 10 сентября 2011.
  37. 1 2 Andreeva, Nellie (2011-05-27). "Full 2010–11 TV Season Series Rankings". Deadline.com. Архивировано из оригинала 4 июня 2011. Дата обращения: 10 сентября 2011.
  38. 1 2 Andreeva, Nellie (2012-05-24). "Full 2011–2012 TV Season Series Rankings". Deadline.com. Архивировано из оригинала 24 апреля 2014. Дата обращения: 25 мая 2012.
  39. 1 2 Dominic Patten (2013-05-23). "Full 2012–2013 TV Season Series Rankings". deadline. Архивировано из оригинала 16 октября 2017. Дата обращения: 25 мая 2013.
  40. 1 2 Primetime TV Series 2013 Ratings & Rankings – Full List. Deadline.com (22 мая 2014). Дата обращения: 3 августа 2014. Архивировано 10 августа 2014 года.
  41. 1 2 Full 2014–15 Series Rankings. Deadline Hollywood (22 мая 2015). Дата обращения: 22 мая 2015. Архивировано 22 мая 2015 года.
  42. 1 2 Full 2015-16 Series Rankings. Deadline Hollywood (26 мая 2016). Дата обращения: 26 мая 2016. Архивировано 17 ноября 2020 года.
  43. 1 2 Final 2016-17 TV Rankings: ‘Sunday Night Football’ Winning Streak Continues. Deadline Hollywood (26 мая 2017). Дата обращения: 26 мая 2017. Архивировано 2 июня 2017 года.
  44. 1 2 Hipes, Lisa de Moraes,Patrick (2018-05-23). "2017-18 TV Series Ratings Rankings: NFL Football, 'Big Bang' Top Charts". Deadline (англ.). Архивировано из оригинала 24 сентября 2018. Дата обращения: 28 мая 2018.{{cite news}}: Википедия:Обслуживание CS1 (множественные имена: authors list) (ссылка)
  45. 1 2 Lisa de Moraes, Lisa de Moraes. 2018-19 TV Season Ratings: CBS Wraps 11th Season At No. 1 In Total Viewers, NBC Tops Demo; ‘Big Bang Theory’ Most Watched Series (англ.). Deadline (21 мая 2019). Дата обращения: 22 мая 2019. Архивировано 5 июня 2019 года.
  46. 1 2 TV Ratings: 7-Day Season Averages for Every 2019-20 Broadcast Series (англ.). The Hollywood Reporter. Дата обращения: 10 июня 2020. Архивировано 6 июня 2020 года.
  47. 1 2 Rick Porter, Rick Porter. 2020-21 TV Ratings: Complete 7-Day Ratings for Broadcast Network Series (англ.). The Hollywood Reporter (8 июня 2021). Дата обращения: 10 октября 2021. Архивировано 9 июня 2021 года.
  48. 1 2 Rick Porter, Rick Porter. 2021-22 TV Ratings: Final Seven-Day Numbers for Every Network Series (англ.). The Hollywood Reporter (9 июня 2022). Дата обращения: 13 июня 2022. Архивировано 9 июня 2022 года.
  49. 1 2 Porter, Rick TV Ratings 2022-23: Final Seven-Day Averages for Every Network Series (англ.). The Hollywood Reporter (7 июня 2023). Дата обращения: 28 июня 2023.
  50. Springfield Armory. Дата обращения: 31 января 2008. Архивировано 2 декабря 2012 года.
  51. De La Roca, Claudia (2012–05). "Matt Groening Reveals the Location of the Real Springfield". Smithsonian (англ.). Смитсоновский институт. Архивировано из оригинала 17 декабря 2013. Дата обращения: 11 апреля 2012.{{cite news}}: Википедия:Обслуживание CS1 (формат даты) (ссылка)
  52. Martin Rosenbaum. Is The Simpsons still subversive? (англ.). BBC Radio (29 июня 2007). Дата обращения: 21 июня 2009. Архивировано 3 марта 2012 года.
  53. John Ortved. Simpson Family Values (англ.). Vanity Fair (август 2007). Дата обращения: 21 июня 2009. Архивировано 3 марта 2012 года.
  54. Steven Carroll. Cartoon family get animated on first Irish visit (англ.). The Irish Times (17 марта 2009). Дата обращения: 21 июня 2009. Архивировано 3 марта 2012 года.
  55. 50 ФАКТОВ О "СИМПСОНАХ", КОТОРЫЕ ДОЛЖЕН ЗНАТЬ КАЖДЫЙ. ЧАСТЬ 1. 2x2tv.ru. Дата обращения: 25 апреля 2020. Архивировано 30 сентября 2020 года.
  56. Мультики учат жизни. Telegram. Дата обращения: 19 января 2018. Архивировано 19 января 2018 года.
  57. ДНИ.РУ ИНТЕРНЕТ-ГАЗЕТА ВЕРСИЯ 5.0 / Британцы увидели нагих Симпсонов. web.archive.org (4 сентября 2009). Дата обращения: 10 июня 2019. Архивировано 4 сентября 2009 года.
  58. Пол Э. Кантор. Семейка Симпсон. Искусство кино, № 12, 2002 (декабрь 2002). Дата обращения: 21 июня 2009. Архивировано 3 марта 2012 года.
  59. 1 2 Суд отказался запретить или перенести показ мультсериала «Симпсоны». Newsru.com (1 апреля 2005). Дата обращения: 21 июня 2009. Архивировано 4 ноября 2011 года.
  60. Скандал вокруг мультсериала: моральный облик Симпсонов. Эхо Москвы (2 апреля 2005). Дата обращения: 21 июня 2009. Архивировано 3 марта 2012 года.
  61. Козенко, Андрей (2009-06-15). "Прокуратуру попросили из «Южного Парка»". Коммерсантъ, № 104/П (4159). p. 4. Архивировано из оригинала 20 января 2012. Дата обращения: 19 июня 2017. {{cite news}}: Неизвестный параметр |description= игнорируется (справка)
  62. Павел Коробов. «2x2» снимает экстремизм через суд. Коммерсантъ (19 сентября 2008). Дата обращения: 21 июня 2009. Архивировано 13 сентября 2014 года.
  63. В Петербурге прошел митинг в защиту телеканала «2x2». Газета.СПБ: Новости Санкт-Петербурга (21 сентября 2008). Дата обращения: 21 июня 2009. Архивировано 5 ноября 2011 года.
  64. Митинг на Пушкинской в защиту телеканала 2x2. Дата обращения: 20 июня 2009. Архивировано 18 ноября 2008 года.
  65. Отец Михаил Прокопенко: Закрытие телеканала может стать чьей-то громкой победой, но не решением проблемы. Новости Федерации (12 марта 2008). Дата обращения: 21 июня 2009. Архивировано 4 ноября 2011 года.
  66. Александр Секацкий: Гомер и его новая Одиссея. Дата обращения: 16 марта 2012. Архивировано 2 декабря 2012 года.. «Сеанс»
  67. dimlys1994. Телепрограмма на 28-09-1998 - 04-10-1998. tvp.netcollect.ru. Днепровская правда. Дата обращения: 13 марта 2023. Архивировано 13 марта 2023 года.
  68. В Украине могут запретить показ «Губки Боба», «Телепузиков» и «Симпсонов». Дата обращения: 7 ноября 2012. Архивировано 2 декабря 2012 года.
  69. 1 2 Александр Рябченко. Нацсовет не понял юмора. Коммерсантъ-Украина (19 июня 2009). Дата обращения: 21 июня 2009. Архивировано из оригинала 29 июня 2009 года.
  70. «Симпсоны» и «Семьянин» – новые сезоны только на НЛО TV! - НОВОСТИ - Телеканал НЛО TV. web.archive.org (19 декабря 2016). Дата обращения: 13 марта 2023. Архивировано 19 декабря 2016 года.
  71. Арабский Гомер Симпсон не пьёт пива и не ходит по забегаловкам: фанаты в возмущении. Newsru.com (17 октября 2005). Дата обращения: 21 июня 2009. Архивировано 17 января 2012 года.
  72. Ватикан назвал сюжеты Симпсонов «реалистичными и умными». Дата обращения: 24 декабря 2009. Архивировано 5 ноября 2012 года.
  73. Dowell, Ben (2008-06-09). "The Simpsons: Channel 4 apologises for pre-watershed swearing". The Guardian. Архивировано из оригинала 11 июня 2008. Дата обращения: 9 июня 2008. {{cite news}}: Разметка курсивом или жирностью не допускается в: |publisher= (справка)
  74. Simpsons apologise to Rio (англ.). BBC (15 апреля 2002). Дата обращения: 18 июля 2009. Архивировано 3 марта 2012 года.
  75. Itzkoff, Dave (2018-07-18). "'Simpsons' Creator Matt Groening Says Debate Around Apu Is 'Tainted'". The New York Times. Архивировано из оригинала 18 июля 2018. Дата обращения: 19 декабря 2019.
  76. The Simpsons producer responds to Apu controversy (англ.). Sky News. Дата обращения: 19 декабря 2019. Архивировано 30 октября 2018 года.
  77. Lisa Respers France CNN. 'The Simpsons' producer responds to claim Apu is leaving. CNN. Дата обращения: 19 декабря 2019. Архивировано 31 октября 2018 года.
  78. 'The Simpsons' confirm Apu won’t be axed after all | NME (англ.). NME Music News, Reviews, Videos, Galleries, Tickets and Blogs | NME.COM (27 августа 2019). Дата обращения: 19 декабря 2019. Архивировано 19 декабря 2019 года.
  79. Список соло. Дата обращения: 20 марта 2009. Архивировано из оригинала 2 декабря 2012 года.
  80. History of the Stars and Stripes (U.S.). Дата обращения: 24 марта 2009. Архивировано из оригинала 2 декабря 2012 года.
  81. История сериала «Симпсоны» на www.simpsons-art.ru. Дата обращения: 8 августа 2014. Архивировано 10 августа 2014 года.
  82. История сериала на www.simpsons-art.ru. Дата обращения: 8 августа 2014. Архивировано 10 августа 2014 года.
  83. Bahn, Christopher; Donna Bowman; Josh Modell; Noel Murray; Nathan Rabin; Tasha Robinson; Kyle Ryan; Scott Tobias.: Beyond "D'oh!": Simpsons Quotes For Everyday Use. The A.V. Club (26 апреля 2006). Дата обращения: 3 июля 2006. Архивировано 17 июня 2014 года.
  84. 1 2 3 4 5 6 Macintyre, Ben (2007-08-11). "Last word: Any word that embiggens the vocabulary is cromulent with me". The Times. Архивировано из оригинала 6 июля 2008.
  85. "It's in the dictionary, d'oh!". BBC News Online. 2001-06-14. Архивировано из оригинала 13 января 2007. Дата обращения: 24 декабря 2006.
  86. Simon, Jeremy (1994-02-11). "Wisdom from The Simpsons' 'D'ohh' boy" (Interview). The Daily Northwestern. Архивировано из оригинала 15 мая 2008. Дата обращения: 23 сентября 2013. {{cite news}}: Неизвестный параметр |deadurl= игнорируется (|url-status= предлагается) (справка)
  87. Zimmer, Ben (2012-02-26). "The 'meh' generation". The Boston Globe. Архивировано из оригинала 9 июля 2012. Дата обращения: 27 февраля 2012. {{cite news}}: Неизвестный параметр |deadurl= игнорируется (|url-status= предлагается) (справка)
  88. Hann, Michael (2007-03-05). "Meh — the word that's sweeping the internet". The Guardian. London. Архивировано из оригинала 12 октября 2013. Дата обращения: 14 октября 2007.
  89. Boswell, Randy (2008-11-18). "Canadian politics: The definition of 'meh'". The Vancouver Sun. Canwest News Service. Архивировано из оригинала 6 декабря 2008. Дата обращения: 21 ноября 2008. {{cite news}}: Неизвестный параметр |deadurl= игнорируется (|url-status= предлагается) (справка)
  90. Younge, Gary; Jon Henley (2006-07-07). "Wimps, weasels and monkeys — the US media view of 'perfidious France'". London: Guardian Unlimited. Архивировано из оригинала 12 марта 2021. Дата обращения: 5 августа 2006.
  91. Liberman. Mark. I, for one, welcome our new *overlords. Language Log (29 января 2004). Дата обращения: 12 января 2009. Архивировано 24 марта 2016 года.
  92. The British government welcomes our new insect overlords. New Scientist magazine. Дата обращения: 14 октября 2007. Архивировано 12 сентября 2007 года.
  93. cromulent definition. Dictionary.com, LLC. Дата обращения: 24 июля 2011. Архивировано 17 июля 2011 года.
  94. Sidelines (англ.) // Nature. — 2007. — 8 August (vol. 448). — P. 632. — doi:10.1038/448632a. Архивировано 25 мая 2011 года.
  95. Kate Meyers. The new Simpsons magazine (англ.). EW.com. Дата обращения: 18 июня 2023. Архивировано 28 сентября 2012 года.
  96. Homer going to bat in ’07 | Variety. web.archive.org (4 марта 2014). Дата обращения: 19 июня 2023. Архивировано 4 марта 2014 года.
  97. Matt Groening (англ.). The A.V. Club (26 апреля 2006). Дата обращения: 19 июня 2023. Архивировано 19 января 2009 года.
  98. Gary Trust. TV On The Radio: Before There Was ‘Glee’ … (англ.). Billboard (27 апреля 2010). Дата обращения: 19 июня 2023. Архивировано 14 апреля 2013 года.
  99. RIAA - Gold & Platinum Searchable Database - November 03, 2015. web.archive.org (3 ноября 2015). Дата обращения: 19 июня 2023. Архивировано 3 ноября 2015 года.
  100. The Simpsons™ Pinball Party Pinball Machines from Stern® Pinball, Inc. web.archive.org (26 июня 2012). Дата обращения: 19 июня 2023. Архивировано из оригинала 26 июня 2012 года.
  101. Build Your Own Springfield in The Simpsons: Tapped Out - iPhone Preview at IGN. web.archive.org (30 мая 2012). Дата обращения: 19 июня 2023. Архивировано из оригинала 30 мая 2012 года.
  102. The Simpsons. Academy of Television Arts & Sciences. Дата обращения: 10 января 2012. Архивировано 3 марта 2012 года.
  103. The Annie Award. Animation's Highest Honor. Legacy. The Annie Award. Дата обращения: 10 января 2012. Архивировано 3 марта 2012 года.
  104. Past EMA Awards. The Environmental Media Association (EMA). Дата обращения: 10 января 2012. Архивировано из оригинала 3 марта 2012 года.
  105. Awards Winners. Writers Guild of America, West. Дата обращения: 10 января 2012. Архивировано из оригинала 3 марта 2012 года.
  106. People's Choice Awards. P&G Productions, Inc.. Дата обращения: 10 января 2012. Архивировано 3 марта 2012 года.
  107. The Simpsons. The George Foster Peabody Awards. Дата обращения: 10 января 2012. Архивировано из оригинала 3 марта 2012 года.
  108. "The Best Of The Century". Time. 1999-12-31. Архивировано из оригинала 15 января 2012. Дата обращения: 10 января 2012.
  109. "TIME 100 Persons Of The Century". Time. 1999-06-14. Архивировано из оригинала 22 ноября 2008. Дата обращения: 10 января 2012.
  110. The Simpsons. Official website of the Hollywood Walk of Fame. Дата обращения: 10 января 2012. Архивировано 3 марта 2012 года.
  111. "The 50 Greatest TV Shows of All Time–01–The Simpsons". Empire. 2008. Архивировано из оригинала 6 января 2010. Дата обращения: 10 января 2012.
  112. Vary, Adam B. The 100 Greatest Characters of the Last 20 Years: Here's our full list! Entertainment Weekly (1 июня 2010). Дата обращения: 10 января 2012. Архивировано 3 марта 2012 года.
  113. FoxFlash - THE SIMPSONS. web.archive.org (17 декабря 2007). Дата обращения: 23 декабря 2019. Архивировано 17 декабря 2007 года.
  114. Longest running sitcom (episode count). Guinness World Records. Дата обращения: 10 января 2012. Архивировано из оригинала 3 марта 2012 года.
  115. Most guest stars featured in a TV series. Guinness World Records. Дата обращения: 10 января 2012. Архивировано 3 марта 2012 года.
  116. Longest-running animated sitcom (by episode count) (англ.). Guinness World Records. Дата обращения: 20 декабря 2019. Архивировано 20 декабря 2019 года.

Ссылки[править | править код]