Словарь русской ономастической терминологии
Словарь русской ономастической терминологии | |
---|---|
Автор | Подольская, Наталья Владимировна |
Жанр | Словарь |
Язык оригинала | русский |
Оригинал издан | 1978 |
Следующая | 1988 |
Словарь русской ономастической терминологии — первый советский толковый словарь терминов по ономастике, на который опираются в своих работах все современные исследователи русской ономастики. Впервые опубликован в 1978 году, под редакцией известного лингвиста классика российской ономастики А. В. Суперанской (1929—2013).
Ономастика как самостоятельная наука сформировалась только в середине XX века. За прошедшие шесть десятилетий сложилась ономастическая теория, были выработаны методы и приёмы анализа ономастического материала, определены представления о составе онимии и системно-структурных отношениях в ономастике. Решающий вклад в становление и развитие русской ономастической терминологии внёс словарь Н. В. Подольской.
Содержание[править | править код]
Книга содержит около 700 терминов и является отраслевым лингвистическим одноязычным толковым словарём. В нём все термины изложены в системе, основанной на иерархии именуемых объектов, с большим количеством пояснений и примеров. Ко многим терминам даны иноязычные эквиваленты. Проведена классификация и систематизация терминов. Сформулированы основные критерии оценки качества ономастической терминологии:
- a) лаконичность при создании (одно-, дву- или даже трёхосновных) терминов (например, гидроойконим);
- б) грецизмы или латинизмы в основе термина.
Определены типовые морфемы для однословных ономастических терминов.
- -ия (совокупность имен): гидронимия;
- -ика (раздел науки): гидронимика;
- -ист (исследователь): гидронимист;
- -икон (список или словарь): гидронимикон;
- -ация, -изацuя (процесс): гидронимизация (лексических единиц);
- де- (приставка) + -изация или -ация (для обратного процесса): дегидронимизация;
- -ический (производное прилагательное): гидронимический (от гидронимика);
- -ный: гидронимный (от гидроним).
Завершается словарь алфавитным указателем и указателем словосочетаний, близких к терминологическим, но не вошедших в словарь. Весь тираж (35,7 тыс. экземпляров) разошёлся в год выпуска. Повторно словарь был переиздан спустя десять лет, в 1988 году, ещё меньшим тиражом в 23 тыс. экземпляров[1]. Формат изданий — карманный.
Состав словаря[править | править код]
- От автора
- Опыт отраслевого лингвистического словаря.
- Как построен словарь.
- Словарная статья.
- Система отсылок.
- Терминоэлементы греческого и латинских языков, регулярно входящие в специальные термины ономастики.
- Словарь от А до Я
- Некоторые словосочетания (близкие к терминологическим), не требующие дефиниций.
- Аббревиатуры терминов.
- Библиография (с. 157—167).
- Указатели (с. 168—187):
- терминологический указатель;
- предметно-терминологический указатель.
Терминологические словосочетания[править | править код]
Поскольку вопрос о выделении того или иного термина в отдельную словарную статью звучит довольно часто, то ниже приводится список слов, которые, по мнению Н. В. Подольской, не требуют подробных разъяснений (дефиниций).
- антропогидроним (отантропонимный гидроним)
- антропонимический тип
- антропоойконим (отапотроповимный ойконим)
- аффиксация (в именах)
- гидроантропоним (отгидронимный антропоним)
- гидроойконим (отгидронимный ойконим)
- гидроороним (отгидронимвый ороним)
- гипокористический формант [В именах]
- городское имя (личн.)
- гидроантропоним (отгидронимный антропоним)
- деревенское имя (личн.)
- имя на карте (геогр.)
- купеческое имя (личн.)
- онимический суффикс
- ономастическая анкета
- ономастический элемент
- ономастическое явление
- переводное (переведённое) имя (собст.)
- повторяемость имен
- программа сбора топонимов.
Издания словаря[править | править код]
- Подольская Н. В. Словарь русской ономастической терминологии / Отв. ред. А. В. Суперанская; Институт языкознания АН СССР. — М.: Наука, 1978. — 200 с. — 35 700 экз.
- Подольская Н. В. Словарь русской ономастической терминологии / Отв. ред. А. В. Суперанская; Рец.: Х. Ф. Исхакова; Институт языкознания АН СССР. — 2-е изд., перераб. и доп. — М.: Наука, 1988. — 192 с. — 23 000 экз. — ISBN 5-256-00317-8.
Рецензия[править | править код]
По мнению российского лингвиста профессора В. И. Супруна, при любом подходе к созданию терминологического словаря словник должен быть составлен с учётом разработок Н. В. Подольской, другое изложение материала внесёт неразбериху в ономастическую терминологию. Только бережное отношение к этому известному во всём мире справочнику обеспечит преемственность в развитии науки[2].
Примечания[править | править код]
- ↑ Подольская Н. В. Словарь русской ономастической терминологии / Отв. ред. А. В. Суперанская. — Изд. 2-е, перераб. и доп. — М.: Наука, 1988. — 192 с. — 28 000 экз. — ISBN 5-256-00317-8.
- ↑ Супрун В. И. Размышления над ономастической терминологией. — Волгоград: Известия Волгоградского педагогического университета, 2011. — Т. 62. №8. — С. 133—138. Архивировано 4 марта 2016 года.
Литература[править | править код]
- Откупщиков Ю. В. Рецензия // Вопросы языкознания. — 1979. — № 3. — С. 155—157. — Рец. на кн.: Подольская Н. В. Словарь русской ономастической терминологии. М., 1978. — ISSN 0373-658X.
- Подольская Н. В. Проблемы ономастического словообразования (к постановке вопроса) // Вопросы языкознания. — 1990. — № 3. — С. 40—54.
- Подольская Н. В. Типовые восточнославянские топоосновы: Словообразовательный анализ / АН СССР, Ин-т языкознания. — М.: Наука, 1983. — 160 с. — 1700 экз.