Табор уходит в небо

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
«Табор уходит в небо»
Постер фильма
Жанр музыкальная драма[1]
Режиссёр Эмиль Лотяну
Автор
сценария
Эмиль Лотяну
В главных
ролях
Светлана Тома,
Григоре Григориу
Операторы Сергей Вронский,
Владимир Кромас,
Борис Травкин (комбинированные съёмки)
Композиторы Еуджен (Евгений) Дога,
Исидор Бурдин,
Валерий Зубков
Художник-постановщик Феликс Ясюкевич
Кинокомпании Киностудия «Мосфильм»,
«Экспериментальное творческое объединение»
Дистрибьютор MOKÉP[d]
Длительность 96 минут[1]
Страна  СССР
Язык русский
Год 1976
IMDb ID 0073781
Логотип Викицитатника Цитаты в Викицитатнике

«Та́бор ухо́дит в не́бо»советский полнометражный широкоэкранный музыкально-драматический художественный фильм 1976 года кинорежиссёра Эмиля Лотяну[1]. Снят на киностудии «Мосфильм» по мотивам ранних рассказов «Макар Чудра» (1892) и «Старуха Изергиль» (1894) русского писателя Максима Горького.

Фильм являлся лидером советского кинопроката 1976 года (64,9 млн зрителей).

Сюжет[править | править код]

В основе сюжета фильма, который начинается с попытки группы цыган украсть табун лошадей, лежит история любви конокрада Лойко Зобара и цыганки-вещуньи Рады, описанная в рассказе «Макар Чудра» (1892) Максима Горького.

Действие разворачивается в самом начале XX века, внутри цыганского табора на реке Тисе в Закарпатье, на окраине Австро-Венгерской империи.

Легенда о любви двух молодых и гордых цыган — Лойко и Рады, которые влюбляются друг в друга, но считают, что семейная жизнь — это цепь, сковывающая их независимость. Сам Лойко повстречался с Радой, когда она нашла его раненым и исцелила. Затем конокрад и красавица ещё раз встретились, когда Лойко повстречал цыгана Бучу из табора Рады и сам пришёл в табор, возглавляемый старым Нуром.

Местный немолодой помещик — дворянин Антал Силади также влюбляется в Раду, с которой познакомился во время своей прогулки по городу, но она при всём таборе публично отвергает его и несчастный влюблённый барин проклинает молодую цыганку. Конокрад Лойко дерзок и удачлив в своём ремесле, причём он успешно ворует белую кобылицу, как этого хотела Рада. Однако он навлекает на себя гнев властей, которые чинят разгром в его родном таборе, а гордая и красивая сестра Лойко Русалина делает попытки к сопротивлению. В харчевне отец Лойко в итоге выдаёт жандармам своего родного сына, который отправил своего друга Талимона незадолго до этого к барину Балинту с целью взимания долга. К сожалению, Балинт говорит, что Лойко обещал сам прибыть в поместье, как было раньше условлено, а его слуга закалывает вилами цыгана на конюшне.

Тем временем местная власть приговаривает Лойко к смерти, однако сам Лойко ухитряется сбежать с собственной казни, хотя теряет в живых своего друга Бубулю, пришедшего к нему на помощь. Конокрад догоняет ушедший табор Рады и дарит цыганке кобылицу. Рада весело проводит время с Лойко на берегу реки, а затем проводит с ним ночь, во время которой поит цыгана виноградным соком.

В конце фильма Лойко, несмотря на мрачное предсказание старой цыганки-травницы, приходит в сопровождении старого друга Араламби в табор Рады и просит знакомого кузнеца Макара Чудру выступить в качестве свадебного ходатая. Затем он, выполняя поставленное ранее девушкой условие их свадьбы — преклонить колени (что у цыган является унижением) перед ней при всём таборе, убивает Раду и при всех встаёт перед её телом на колени. Отец Рады — старый солдат Данило, который присутствовал при убийстве дочери, убивает Лойко ножом.

Роли исполняют[править | править код]

В ролях[править | править код]

Эпизодические роли цыган в фильме сыграли артисты Московского музыкально-драматического цыганского театра «Ромэн»» и киностудии «Молдова-фильм», а роли бургомистра и его окружения — актёры «Литовской киностудии», поскольку эпизоды в городе снимались в Вильнюсе и Каунасе, так как старая архитектура этих городов местами очень похожа на бессарабские города.[источник не указан 428 дней]

Песни «Маляркица», «Дывес и рат», «Яблоко», «Нанэ цоха» и другие, исполнявшиеся ещё в 1930-х годах, были подобраны композитором Евгением Догой и спеты в фильме артистами Московского музыкально-драматического цыганского театра „Ромэн“».[источник не указан 428 дней]

Награды[править | править код]

Примечания[править | править код]

Ссылки[править | править код]