Московское радио

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Московское радио
Изображение логотипа
Город Москва
Страна  СССР
 Россия
Позывной Широка страна моя родная
Формат средне- и коротковолновое вещание
Время вещания варьируется
Зона вещания мир
Дата начала вещания 29 октября 1929
Дата конца вещания 1993
Заменён Флаг России Голос России
Руководители Гостелерадио СССР
Прежние названия Радио Москва
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе
Марка 1979 года

Московское радио, также известное как Радио Москва, Радио Москвы, Всемирная служба Московского радио или Иновещание «Московского радио», англ. Radio Moscow World Service — советская международная радиостанция, вещавшая с 1929 по 1993 год более чем на 70 языках мира[1], предшественница радиостанций Голос России (образована в 1993 году)[2] и Sputnik[3]. Передатчики радиостанции располагались в СССР, Восточной Европе и на Кубе.

Официальное вещание началось с 29 октября 1929 года. Благодаря этой радиостанции СССР считается первой страной, официально начавшей целенаправленное радиовещание на иностранных языках, опередив Имперскую службу Би-би-си на три года (19 декабря 1932 года)[4]. Более того, нидерландское радиовещание начало работу на других языках в 1927 году, пользуясь именно советским опытом[5].

История[править | править код]

Образование и довоенные годы[править | править код]

Экспериментальное радиовещание на коротких волнах в 1922 году осуществлялось в Великобритании и СССР. В Советском Союзе для этого использовался передатчик РВ-1 в Московской области с 1922 года и вещательный центр в Ленинграде с 1925 года[6]. Официально 29 октября 1929 года в эфир Сектора передач для иностранных рабочих в СССР при радиостанции ВЦСПС вышла первая передача на немецком языке[4]. Это считается точкой отсчёта в истории Московского радио. 7 ноября началось вещание на французском, а в конце года и на английском[1][6].

Передачи выходили два или три раза в неделю с общей продолжительность не больше трёх часов. С 1930 года вещание стало ежедневным на иностранных языках[1]. К 1933 году радиостанция вещала на восьми языках мира[4], а к 1939 году этот показатель достиг 13 языков[1]. Среди языков вещания были английский, немецкий, французский, итальянский, испанский, индонезийский и арабский, радио вещало на средних и коротких волнах. У микрофона выступали представители всех левых партий (но чаще именно коммунистических партий) Европы и лидеры Коминтерна[5]. В эфире сообщалось о достижениях пятилеток, социалистических преобразованиях в СССР, тезисах внешней политики Советского Союза и критике фашизма и нацизма[7].

Вторая мировая война[править | править код]

Во время советско-финской войны Московское радио начало организации по глушению финских радиостанций: в 1939 году эфир был прерван финской службой, диктор которой призывал свергать капиталистическое правительство Финляндии. Об этом стало известно во время празднования 80-летия финского радио, когда русская служба обнародовала некоторые уникальные материалы[4].

Московское радио вещало в течение всей Великой Отечественной войны и Советско-японской войны благодаря сверхмощным передатчикам: к концу 1941 года выходило на 21 языке вещания[1], а вскоре этот показатель достиг 25 иностранных языков[4]. Московское радио предоставляло информационную поддержку странам Антигитлеровской коалиции и Движению Сопротивления, сообщая о положении на фронте[1], а также о деятельности Сопротивления в других странах[7]. В 1941—1945 годах выходили передачи на турецком, греческом, персидском, норвежском и других языках: в зону вещания попали не только вся Европа, но и Индия, Ближний Восток, Китай, Япония и запад США[1]. Материалы радио служили моральной поддержкой партизанам Словакии[7] и Югославии.

Станцию глушили в Германии и Италии: в 1930-е годы распоряжение о заглушении русской радиостанции отдал лично Бенито Муссолини; также в Третьем рейхе шло глушение этой радиостанции, но при этом официальное иновещание Третьего рейха Weltrundfunksender толком не предприняло ответных мер в виде создания своей русской службы[4], а в 1943 году Московское радио нанесло ещё один информационный удар, выпустив в прямом эфире обращение пленного фельдмаршала Фридриха Паулюса, примкнувшего к комитету «Свободная Германия»[5]. К концу войны вещание шло на 29 языках со среднесуточным объёмом в 60 часов[1].

1950-е — 1970-е годы[править | править код]

В 1947 году СССР начал организовывать глушение «вражеских голосов», вещавших на русском языке и языках народов СССР в странах Западной Европы. Под запрет попали Голос Америки, Радио «Свобода», Deutsche Welle и многие другие, вещавшие и на языках Восточной Европы. Параллельно он стал укреплять иновещание Московского радио, и к началу 1980-х годов иновещание достигло 75 языков — у Голоса Америки к 1985 году было 42 языка, а BBC World Service не превысила 38 языков[4]. Особенно богатым было вещание Московского радио в Индии: помимо английского и хинди, передачи выходили и на некоторых других языках Индии[1]. Особое внимание уделялось программам для стран Африки, Азии и Латинской Америки[5]: для помощи государствам этих частей света, где были сильны позиции коммунистов и социалистов, Московское радио начало вещание на коренных языках Азии, Африки и Латинской Америки[7].

Вещание в США расширилось в 1950-е годы благодаря передатчикам из Москвы, позднее передатчики из Владивостока и Магадана позволили распространить вещание на северо-запад США и Канаду. С 1950-х годов вещание на английском и французском осуществлялось на Африку, а с 1961 года — на суахили, амхарском и хауса. Вскоре африканские радиослушатели услышали ещё восемь языков в эфире Московского радио. С августа 1963 года выходили регулярные выпуски новостей: в годы Холодной войны большая часть новостей была связана с отношениями СССР и США. В 1970-е годы стал выходить радиожурнал «News and Views», в эфире которого выступали Виктор Глазунов, Леонид Рассадин, Юрий Шалыгин, Александр Кушнир, Юрий Солтон и Владислав Чернуха. Журнал стал крупнейшей информационно-аналитической программой в эфире радиостанции.

В эфире выходили программы о советской науке и технике, новости культуры, беседы о важнейших событиях внутри СССР и за рубежом; выходили передачи для студентов и молодёжи, а также для всех, кто изучал русский язык[7]. Также ведущие рассказывали об основах внешней политики СССР, углублении разрядки международной напряжённости и действиях СССР по сотрудничеству с США и западными странами. Во время работы XXV съезда КПСС из Кремлёвского Дворца съездов в прямом эфире шли передачи об открытии и заключительном заседании форума КПСС на английском и французском языках, также шёл синхронный перевод доклада Генерального секретаря ЦК КПСС Л. И. Брежнева на съезде партии[7]. Глушение Московского радио на Западе почти не осуществлялось: редкими примерами были глушения передач на испанском (во время правления Франсиско Франко) и на китайском (маоистский Китай). Однако парадоксом было то, что вещание Московского радио на русском не велось до 1988 года, поскольку занималось пропагандой, а вещание на русском для эмигрантов осуществляла радиостанция «Родина» с часовой передачей в день[4].

1970-е — 1980-е годы[править | править код]

С конца 1970-х годов англоязычная служба стала известна как Всемирная служба Московского радио (англ. Radio Moscow World Service). Она вещала круглосуточно, позднее её примеру начали следовать Североамериканская, Африканская и Британско-ирландская службы, также вещавшие на английском (несколько часов в день). В 1980 году на средних волнах на частотах AM 600 кГц и AM 1040 кГц вещание на Карибские острова и штат Флорида, США (в ночное время сигнал доходил до самых северных штатов) началось из Гаваны[8], Куба. Отличие западных радиожурналистов Московского радио от своих советских коллег было в том, что те зачастую привлекали к работе местных специалистов, чтобы понятно передать аудитории информацию и идеи, тем самым изменив методику подготовки радиопрограмм и стилистику языка[5].

Мощность средневолновой и коротковолновой сети Московского радио была несомненно большой: в 1980-е годы его программы можно было поймать сразу на 40 частотах, однако время вещания постоянно менялось. В то время популярность среди слушателей обрели программы «TASS Top 20», «Listeners’ Request Club» (с англ. — «Клуб по заявкам слушателей») Василия Стрельникова и «Moscow Mailbag» (с англ. — «Московский почтовый ящик») Джо Адамова, который отвечал в эфире на вопросы слушателей об СССР и отличался отличным владением английским и чувством юмора. Тем не менее, в Москве очень редко проводили прямые эфир и вели всё в записи, стараясь следовать официальной трактовке событий. Из-за запоздалой реакции ТАСС происходила потеря информационной оперативности и сужалась аудитория[5]. В эфир приходили письма от слушателей из разных стран мира[7]. Каждый час эфира завершался мелодией песни "Подмосковные вечера" в исполнении оркестра русских народных инструментов Всесоюзного радиокомитета и эстрадно-симфонического оркестра под управлением Эдуарда Ситтеля, затем в начале следующего часа первые такты боя кремлёвских курантов и голос диктора "(This is) Radio Moscow World Service. The news. Tossed the headlines".

В Москве для иностранных туристов передавались 3 интерпрограммы:

  • I Интерпрограмма (на английском языке, круглосуточно)
  • II Интерпрограмма
    • 08.00-11.00 — на французском языке
    • 11.00-16.00 — на английском языке
    • 16.00-08.00 следующего дня — на французском языке
  • III Интерпрограмма
    • 06.00-07.00 — на китайском языке
    • 07.00-08.00 — на арабском языке
    • 09.00-10.00 — на испанском языке
    • 10.00-13.00 — на английском языке
    • 13.00-14.00 — на немецком языке
    • 14.00-14.30 — на урду
    • 14.30-15.00 — на хинди
    • 15.00-16.00 — на японском языке
    • 16.00-16.30 — на пушту
    • 16.30-17.00 — на дари
    • 17.00-18.00 — на японском языке
    • 18.00-19.00 — на английском языке
    • 19.00-20.00 — на немецком языке
    • 20.00-21.00 — на арабском языке
    • 21.00-22.00 — на итальянском языке
    • 22.00-23.00 — на испанском языке
    • 23.00-00.30 — на немецком языке[9]

1990—1993[править | править код]

В 1990 году главная дирекция радиовещания на зарубежные страны и тематические главные редакции радиовещания на зарубежные страны были упразднены, вместо них в рамках Гостелерадио СССР было создано Информационное творческо-производственное объединение «Астра» (ИТПО «Астра»), которому было передано ведение передач на зарубежные страны, в феврале 1991 года оно вошло в созданную вместо Гостелерадио СССР «Всесоюзную государственную телерадиокомпанию». После ликвидации «Всесоюзной государственной телерадиокомпании» 27 декабря 1991 года ИТПО «Астра» было ликвидировано, в рамках созданной на основе «Всесоюзной государственной телерадиокомпании» Российской государственной телерадиокомпании «Останкино» на базе ИТПО «Астра» было создано Творческо-производственное объединение «Международное московское радио» (ТПО «Международное московское радио»). В июне 1992 года руководство РГТРК «Останкино» начало обсуждать вопрос о полном сворачивании иновещания[10]. Однако в 1992—1993 гг. Международное Московское радио стало соучредителем нескольких УКВ-радиостанций — Открытое радио, Радио Алеф, впоследствии переделанное в Радио Моя волна, Радиостанция Надежда и Радио Ностальжи[11][12]. В 1993 году ТПО «Международное московское радио» было ликвидировано, а на его базе была создана Российская государственная радиокомпания «Голос России»[1].

Языки вещания[править | править код]

К 1931 году вещание осуществлялось на восьми языках: английском, французском, немецком, чешском, венгерском, итальянском, испанском и шведском[13].

К 1970-м годам насчитывались 64 языка вещания:

С 1989 года шло вещание на русском, малайзийском и тагальском. Пиком вещания считаются 77 языков в 160 странах мира, объём порой достигал 248 часов в сутки[5].

Руководители[править | править код]

Заместители Председателя Гостелерадио СССР по Центральному радиовещанию на зарубежные страны:

Директоры Главной дирекции программ Центрального радиовещания на зарубежные страны:

Структура[править | править код]

  • Главная дирекция программ
  • Главная редакция информации
  • Главная редакция внешнеполитической пропаганды
  • Главная редакция радиовещания на социалистические страны
  • Главная редакция радиовещания на страны Западной Европы
  • Главная редакция радиовещания на США и Англию
  • Главная редакция радиовещания на страны Латинской Америки
  • Главная редакция радиовещания на страны Африки
  • Главная редакция радиовещания на страны Ближнего и Среднего Востока
  • Главная редакция радиовещания на страны Юго-Восточной Азии и Дальнего Востока
  • Главная редакция радиовещания на Китай[18]
  • Главная редакция всемирного радиовещания на английском языке (с 1978 года)[19]
  • Главная редакция вещания на русском языке (с 1 января 1989 года)[19][20]
  • Главная редакция «Мир и прогресс» с ноября 1964 по 1991 годы подготавливала передачи на арабском, китайском, английском, французском, немецком, монгольском, португальском и испанском, азербайджанский, креольские, гуаранийские, иврит и идиш[21]. В отличие от остальных тематических главных редакций Центрального радиовещания на зарубежные страны её учредителями являлись Советский комитет защиты мира, Советский комитет солидарности стран Азии и Африки, комитеты советских женщин и молодёжных организаций СССР, Союз обществ дружбы и культурных связей с зарубежными странами, Союзы журналистов и писателей СССР, Агентство печати «Новости», а также ряд других общественных объединений.

Некоторые известные ведущие[править | править код]

Аналогичные редакции у других вещательных организаций[править | править код]

У 10 республиканских радиокомитетов были зарубежные службы вещания:

Ссылки[править | править код]

Примечания[править | править код]

  1. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Радиостанция "Голос России" Архивная копия от 18 ноября 2017 на Wayback Machine  (рус.)
  2. О СОЗДАНИИ ХОЛДИНГОВОЙ КОМПАНИИ "РОССИЙСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ТЕЛЕРАДИОТЕХНИЧЕСКИЙ ЦЕНТР "ЭФИР" И РОССИЙСКОЙ ГОСУДАРСТВЕННОЙ РАДИОВЕЩАТЕЛЬНОЙ КОМПАНИИ "ГОЛОС РОССИИ" Архивная копия от 10 декабря 2014 на Wayback Machine  (рус.)
  3. Voice of Russia becomes Sputnik  (англ.)
  4. 1 2 3 4 5 6 7 8 Голос России: история отечественного иновещания Архивная копия от 13 мая 2018 на Wayback Machine  (рус.)
  5. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Блеск и нищета иновещания Архивная копия от 17 ноября 2017 на Wayback Machine  (рус.)
  6. 1 2 James Wood. History of International Broadcasting, Volume 2. — United Kingdom: Institution of Engineering and Technology (IET), 2000. — С. 109–110. — ISBN 0-85296-920-1.
  7. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 РАДИОВЕЩАНИЕ НА ЗАРУБЕЖНЫЕ СТРАНЫ Архивная копия от 16 декабря 2013 на Wayback Machine  (рус.)
  8. Tom Tiede (1981-04-07). "Radio Moscow comes in loud and clear from Cuba". Sarasota Journal. Vol. 29, no. 249. Jacksonville, Florida. p. 8. Архивировано из оригинала 22 мая 2016. Дата обращения: 19 ноября 2017.
  9. [tvp.netcollect.ru/tvps/uoepelvlnomw.jpg Реклама на 63 языках народов мира] // 7 дней, 1988.
  10. Даниил Туровский. Теперь их слышат только небеса Архивная копия от 14 марта 2016 на Wayback Machine // Lenta.ru, 18 декабря 2013.
  11. Радиостанции. Дата обращения: 10 мая 2019. Архивировано 28 ноября 2009 года.
  12. Радиостанции. Дата обращения: 10 мая 2019. Архивировано 10 мая 2019 года.
  13. СССР в мировом информационном пространстве (1917-1945 гг.). 1995. С. 73. Дата обращения: 19 ноября 2017. Архивировано 19 августа 2020 года.
  14. Памяти товарища Архивная копия от 24 мая 2018 на Wayback Machine // Российская газета, Федеральный выпуск № 0(4610), 13.03.2008.
  15. Плевако Александр Сергеевич. Дата обращения: 4 мая 2019. Архивировано 4 мая 2019 года.
  16. Армен Оганесян. Заграница Москву может не услышать Архивная копия от 10 мая 2019 на Wayback Machine // Ельцин-центр
  17. Персоналии Архивная копия от 9 мая 2013 на Wayback Machine // Музей радио и телевидения
  18. Гостелерадио СССР. 1933—1991. Дата обращения: 7 ноября 2016. Архивировано из оригинала 7 ноября 2016 года.
  19. 1 2 Российское вещание для зарубежья. Дата обращения: 24 августа 2019. Архивировано 24 августа 2019 года.
  20. Иновещание — один из инструментов международной коммуникации. Дата обращения: 17 июля 2022. Архивировано 9 октября 2021 года.
  21. Почему замолк голос «Мира и прогресса»? Дата обращения: 19 ноября 2017. Архивировано 1 декабря 2017 года.