Ну, погоди! (выпуск 17)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Ну, погоди! (выпуск 17)
Кадр из эпизода: туземцы в ярости от того, что видят по телевизору.
Кадр из эпизода: туземцы в ярости от того, что видят по телевизору.
Техника анимации рисованная
Режиссёры
Автор сценария Александр Курляндский
Роли озвучивали
Страна  Россия
Производство
Продюсеры Александр Лебедев, Пётр Бабаханян
Длительность 9 мин. 36 сек.
Студии «Союзмультфильм», «Студия 13»
Выпуск
Дата выхода 1 апреля 1993
Хронология
Предыдущий мультфильм Ну, погоди! (выпуск 16)
Следующий мультфильм Ну, погоди! (выпуск 18)
Ссылки
IMDb ID 1319965
Аниматор.ру ID 3470

Ну, погоди! (выпуск 17) — семнадцатый мультипликационный выпуск «Ну, погоди!».

Данный выпуск стал первым выпущенным после распада СССР, также он был посвящён празднованию 25-летию самого мультфильма и памяти Анатолия Папанова, оригинального голоса озвучивания Волка.

Сюжет

25 лет «Ну, погоди!» Открывается сцена, аплодисменты. «Состарившиеся» Волк и Заяц в модных пиджаках начинают танцевать с тросточками. Вскоре герои сбрасывают фальшивые седые волосы и бороды, после чего в зале встаёт кот-фокусник и с помощью магии возвращает персонажам их прежнюю одежду. Протанцевав ещё некоторое время, Волк хватает Зайца и выбегает с ним на улицу. Часы бьют полночь, и Заяц превращается в жуткого оборотня (пародия на клип Майкла Джексона «Thriller»). Волк в ужасе просыпается и, выключив телевизор, транслировавший фильм ужасов, говорит: «Ну, Заяц!»

Шикарная квартира Волка, звонок. Волк подходит к сложной, бронированной двери и смотрит в верхний глазок — он видит свечи и ему мерещатся громилы за дверью. Затем он смотрит в нижний глазок и видит Зайца. Впустив Зайца с тортом, Волк показывает ему большую картину, на которой Волк в шубе и с сигарой, опирается на автомобиль марки «Volkvo» (пародия на Volvo). После неудачной попытки Зайца задуть свечи на торте Волк, не рассчитав свои силы, сдувает всё кондитерское изделие на картину. В результате свечки падают обратно в коробку, а торт стекает по картине так, что Волк на ней остается в трусах. Заяц убегает.

Праздник. В небо запускаются воздушные шары. Заяц прыгает в корзину шара и взлетает. Волк успевает сесть в другой шар, берёт огнетушитель и с помощью пенной струи догоняет шар с Зайцем. Чтобы оторваться от Волка, Заяц скидывает балласт. Волк тоже решает облегчить шар и выкидывает всё, что было внутри, и опережает Зайца. Перестаравшись, он взмывает выше облаков, где мимо него пролетает самолёт. Шар продолжает подниматься и вылетает на орбиту, где пролетает спутник. Волк покрывается льдом, как и шар, и начинается обратное падение. Заяц кидает падающему Волку якорь, и тот хватается. Пролетев океан, где акула пыталась укусить Волка, шар цепляет сушу, и главные герои оказываются на берегу острова. Вдруг Волк видит, как Зайцы-аборигены смотрят по телевизору NOKIA мультфильм «Ну, погоди!». Увидев погоню Волка за Зайцем, они яростно закидывают телевизор копьями. Волк хохочет. Заметив его, аборигены ловят, связывают и несут Волка на костер, затем посыпают солью и мажут горчицей. Заяц видит это и отвлекает дикарей, танцуя ламбаду. Племя оставляет Волка и бежит танцевать. Пока аборигены увлечены пляской, Заяц освобождает Волка, и они бегут к океану, где их ждет акула, а сзади бегут аборигены, которые вдруг в страхе разбегаются, увидев три смерча, надвигающихся с океана. Один из вихрей подхватывает Волка, Зайца и акулу, поднимая их в воздух. Мимо летит шар. Заяц успевает прыгнуть внутрь, а Волка раскручивает смерчем и он падает в воду, где его уже ждет акула. Все ещё вращаясь, как винт торпеды, лапы оскалившего пасть Волка несут его прямо на акулу. Та в ужасе уплывает прочь. Волк останавливается и, глядя из воды на Зайца в небе, говорит: «Ох, Заяц! Ну, погоди!».

Съёмочная группа

Автор сценария Александр Курляндский
Кинорежиссёры Вячеслав Котёночкин, Владимир Тарасов
Художник-постановщик Алексей Котёночкин
Кинооператор Людмила Крутовская
Звукооператор Владимир Кутузов
Музыкальное оформление и композитор[1] Владимир Корчагин
Ассистенты Жанна Серебренникова, А. Борисова, Ксения Молодякова
Монтажёр Маргарита Михеева
Художники-мультипликаторы Дмитрий Куликов, Геннадий Сокольский, Андрей Игнатенко, Александр Давыдов, Владимир Никитин, Юрий Кулаков, Владимир Арбеков, Вячеслав Каюков[2]
Художники Марина Игнатенко, Татьяна Зворыкина
Роли озвучивали записи голоса Анатолия Папанова — Волк,
Клара Румянова — Заяц
Редактор Елена Михайлова
Директор картины Нина Соколова
Продюсеры Александр Лебедев, Пётр Бабаханян

Производство

В 1993 году режиссёр Владимир Тарасов предложил Вячеславу Котёночкину продолжить сериал. Его продюсеры в свою очередь дают идею сделать юбилейную серию. Вячеслав Котёночкин был согласен, однако его сын — Алексей — долго отговаривал отца, указывая на необходимость вставлять чуть ли не в каждый кадр логотип или рекламу спонсоров. Однако время было тяжёлое. Поэтому Вячеслав Котёночкин, посчитав, что работа есть работа, всё-таки взялся за дело и в 1993 году, в честь 25-летия мультсериала, с Владимиром Тарасовым выпустил семнадцатый выпуск в рамках концерта «Волк и Заяц 25 лет вместе!»[3].[источник не указан 491 день]

Мультфильм создан совместно студиями «Союзмультфильм» и «Студия 13».

Данную серию в основном вёл Вячеслав Котёночкин[3]. Эпизод с танцем «пожилых» Волка и Зайца снимался методом «эклер»[4].

К моменту съёмок мультфильма Анатолия Папанова не было в живых. Поэтому для озвучивания персонажа Волка были использованы записи голоса актёра, сохранившиеся благодаря Маргарите Михеевой — монтажёру всех серий с восьмой по восемнадцатую. Из сценаристов из-за ухода Аркадия Хайта остался лишь Александр Курляндский. Художника-постановщика Светозара Русакова, считавшего тему сериала исчерпанной, заменил Алексей Котёночкин.

По словам Елены Папановой — дочери актёра Анатолия Папанова, за новые выпуски мультфильма от курьера её мать в конце декабря 1992 г., под самый Новый год, получила конверт с гонораром, что было полной неожиданностью для семьи[5].

При выпуске производились разные редакции, имеющие незначительные графические отличия. К примеру, в одной из них присутствует заключительная надпись «Фильм посвящается памяти Анатолия Дмитриевича Папанова».

Музыка

  • Оркестр симфонической и эстрадной музыки Центрального телевидения и радио под управлением Александра Михайлова — «„Парад-алле“ из кинофильма „Бархатный сезон“» (Мурад Кажлаев);
  • Boris Rubaschkin, Bariton — Ein grosser Chor — Das Balalaika-Ensemble F. Puschkin — «Karobuschka» (Volkslied);
  • Вячеслав Добрынин и инструментальный ансамбль под управлением Вячеслава Добрынина — «Не сыпь мне соль на рану» (музыка — Вячеслав Добрынин, слова — Симон Осиашвили);
  • Kaoma — «Lambada» (Instrumental) (Chico De Oliveira).

Помимо авторских мелодий Владимира Корчагина, в мультфильме звучат аранжированные и исполненные им композиции: «Мурка» (Оскар Строк) и «Авиамарш» (Юлий Хайт).

В эпизоде с титрами звучит неизменная музыкальная композиция «Водные лыжи» Тамаша Деака в исполнении вокального ансамбля «Гармония» и инструментального ансамбля «Деак».

Примечания

  1. В титрах не указано
  2. "I'll Get You!" Semnadtsatyy vypusk (TV Episode 1993). Full Cast & Crew (англ.). IMDb. Дата обращения: 17 сентября 2020.
  3. 1 2 воспоминания Алексея Котёночкина
  4. Комментарий историка анимации Георгия Бородина. Дата обращения: 18 февраля 2022. Архивировано 20 января 2022 года.
  5. Сегодня вечером. Анатолий Папанов. Выпуск от 17.12.2016. Дата обращения: 18 февраля 2022. Архивировано 20 января 2022 года.

Ссылки