Турецкий гамбит (фильм)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Турецкий гамбит
Постер фильма
Жанры военный детектив
боевик
приключенческий фильм
Режиссёр Джаник Файзиев
Продюсеры Леонид Верещагин
Анатолий Максимов
Константин Эрнст
На основе Турецкий гамбит
Авторы
сценария
Борис Акунин
Джаник Файзиев
В главных
ролях
Егор Бероев
Ольга Красько
Александр Лыков
Оператор Андрей Жегалов
Композиторы Всеволод Саксонов
Андрей Феофанов
Кинокомпании «Первый канал»
Студия «ТриТэ»
Длительность 125 мин (версия в кино)
203 мин (режиссёрская версия)
Бюджет 3,5 млн $
Сборы 18 461 000 $[1]
Страны  Россия
 Болгария
Язык русский
Год 2005
Предыдущий фильм Азазель
Следующий фильм Статский советник
IMDb ID 0374298
Логотип Викицитатника Цитаты в Викицитатнике

«Туре́цкий гамби́т» — российский художественный фильм 2005 года, экранизация одноимённой книги Бориса Акунина, повествующей о ходе Русско-турецкой войны (1877—1878) и участии в ней главного героя Эраста Фандорина.

В российский прокат фильм вышел 22 февраля 2005 года.

Телевизионный премьерный показ 4-серийной версии фильма прошёл на Первом канале с 25 по 28 декабря 2006 года.

Сюжет[править | править код]

1876 год. Разбитые сербы спасаются бегством от преследующей их турецкой пехоты. Русский доброволец, титулярный советник Эраст Петрович Фандорин замечает спрятавшуюся в зарослях семью беженцев и уводит турок за собой. Оглушённый взрывом динамитной шашки, он попадает в плен.

Проходит 8 месяцев. Военнопленные, вместе с местными крестьянами, ремонтируют мост под надзором турецких солдат. Офицер Лествицкий, скованный цепью с Фандориным, не выдерживает тяжёлых условий пребывания в плену и бросается к проезжающей через мост карете. Однако пассажир кареты хладнокровно пристреливает Лествицкого. Тело Лествицкого увлекает Фандорина в пропасть. Кучер кареты расковывает Фандорина. Одновременно болгарские крестьяне отвлекают внимание турок, и Фандорин прицепляется ко дну кареты. Карета привозит его в Видин, где местный губернатор, Юсуф-паша, встречает пассажира — Анвара-эфенди, приехавшего с важной миссией из Константинополя. Фотограф губернатора делает снимок гостя, но тот приказывает немедля уничтожить снимок. Фандорин проникает в губернаторский дом, но замечает только перчатки и очки таинственного гостя. Прибывает полковник Измаил-бей, личный адъютант маршала Османа Нури-паши, чьему корпусу поручено захватить небольшой город Плевну, нависающий над коммуникациями русских войск, из-за чего наступление будет сорвано. Анвар выигрывает шахматную партию с губернатором, объясняя на примере гамбита, что разыграет с русскими «гамбит», («отдать малое, чтобы выиграть инициативу»).

Пробираясь к своим, Фандорин встречает в болгарской харчевне переодетую столичную барышню Варвару Андреевну Суворову, едущую к жениху — шифровальщику штаба, Петру Яблокову, который, по её убеждению, без неё пропадёт. Сначала девушка пыталась добраться до фронта в костюме сестры милосердия, но её едва не раскрывают, и сбежав с поезда, не без помощи симпатизирующего ей лейтенанта, и, по совместительству, инженера-изобретателя, Дмитрия Гриднева, Суворова продолжила свой путь на ногах, однако теперь сидит в харчевне, потому что её проводник сбежал, прихватив её вещи и деньги. Эраст выигрывает осла у постояльца харчевни в азартной игре и забирает с собой Варвару.

В пути герои едва не становятся жертвами банды башибузуков, но их спасает казачий разъезд под командой генерал-майора Михаила Соболева[2], однако Эраст заподозривает неладное, ведь ружьё, которое он забрал у одного из башибузуков, не было заряжено. Бандиты уезжают, бросив пленного офицера Еремея Перепёлкина. Перепёлкин настойчиво упрашивает генерала оставить его при себе, и тот соглашается. Фандорин сообщает Соболеву, что нужно немедленно занять Плевну, потому что туда идёт корпус Османа-паши. Генерал не верит Фандорину и отправляет его в особый отдел для допроса. Тем не менее, он посылает в Плевну казачью полусотню.

Прибывший в русский лагерь жандармский генерал Лаврентий Аркадьевич Мизинов освобождает Фандорина, которого вместе с Варей допрашивал ретивый подполковник Казанзаки, и передаёт приказ генералу Н. Криденеру немедленно занять Плевну. Мизинов решает отправить Суворову в карантин до конца войны, но Фандорин уговаривает начальника оставить Варю при нём. Вечером, встретившись с женихом и добыв элегантное платье, Суворова производит сенсацию на вечеринке в пресс-клубе, где за ней одновременно ухаживают генерал Соболев, французский корреспондент Шарль д’Эвре и Лукан, полковник Румынской армии и представитель принца Кароля в штабе русской армии. Британский журналист Шеймус Маклафлин прерывает вечеринку известием: Криденер занял крепость Никополь. Жандармы тут же арестовывают Яблокова, поскольку в его шифровке слово Плевна было заменено на Никополь. Тем временем отряд Измаил-бея уничтожает казачью полусотню. Передовые части корпуса Османа-паши входят в Плевну.

Фандорин и Варя начинают расследование. Фандорин узнаёт, что Яблокова выманил из палатки запиской о прибытии Вари вольноопределяющийся Лунц. Фандорин выслеживает Лунца, который, будучи гомосексуалистом, устраивает свидание в пещере с другим солдатом. Перепуганный Лунц не успевает назвать имя передавшего ему записку, Анвар пускает ему пулю в горло, а потом бросает динамитную шашку, вызывая обвал. Мизинов заявляет Фандорину, что «Смерть с косой» — не лучшая замена умершей невесты.

Варя и Шарль тайно отправляются в Плевну, где встречаются с полковником Измаил-беем. Он сообщает, что в городе находится только небольшой отряд ополченцев, а Осман-паша прибудет только вечером. На самом же деле солдаты корпуса спрятаны по дворам. Шарль указывает на бравых охранников, на что Измаил-бей отвечает, что это телохранители Анвара. Варя бросается в погоню и ранит предполагаемого Анвара, но не может его добить. Солдаты Измаил-бея подбирают лже-Анвара и отходят перед подоспевшими казаками Соболева.

Приехавший ротмистр Зуров, старый знакомый Фандорина, предлагает офицерам сыграть в карты, полковник Лукан с треском проигрывает.

Русские предпринимают 2-й штурм Плевны. Костромской 19-й пехотный полк, идущий в обход, попадает в артиллерийскую засаду, турки заранее пристреляли дорогу и буквально истребляют весь полк. Фандорин подозревает в измене румынского полковника Лукана, который в приватной беседе с Варей предсказал поражение русских. Кроме того, Лукан незадолго до этого сначала проигрывал Зурову в карты, а потом стал разбрасываться деньгами. Герои едут в Бухарест, чтобы развеяться. Жандармы Мизинова находят в палатке Лукана компрометирующие его бумаги. Варя копается в бумагах Лукана. Полковник считает, что она специально ушла из зала, и неудачно пытается ею овладеть. Журналист Шарль д’Эвре и ротмистр Зуров вызывают его на дуэль. Лукан неожиданно вызывает капитана Перепёлкина, худшего стрелка из их компании, но на дуэли получает от трясущегося от страха капитана пулю прямо в лоб.

30 августа 1877 года русские предпринимают общий 3-й штурм Плевны. Зуров приносит весть: Соболеву удалось ворваться в город. Анвар нагоняет Зурова и Казанзаки и пристреливает обоих. Осман выбивает Соболева из Плевны. Александр II заявляет Соболеву, что гонец генерала пропал. Поисковая партия находит тела Зурова и Казанзаки. Варя случайно находит в кустах именную флягу. Фандорин вместе с ней спешит туда, но пули неизвестного снайпера разбивают ось их повозки и приводят к её крушению.

Выписавшаяся из госпиталя Варя встречает Маклафлина. Тот проговаривается, что к генералу Конецкому приедут парламентёры от Османа-паши с предложением о сдаче. Фандорину это кажется подозрительным — отряд Конецкого занимает самый край обороны. Он уверен, что турки пойдут на прорыв, и отправляет Варю к Соболеву, а сам направляется к Конецкому. Прибывшие парламентёры во главе с Измаил-беем внезапно атакуют русских. Фандорин препятствует Измаил-бею подать сигнал из ракетницы, Осман не получает сигнал на прорыв. Осман-паша капитулирует перед русскими. Государь отправляет Фандорина в Лондон, с целью вбить клин между Турцией и Англией, он должен заявить, что Маклафлин, которого Фандорин считает турецким шпионом, занимался недостойными делами. Русские войска выходят на подступы к Константинополю. Отряд Соболева на поезде турецкой делегации приезжает в городок Султан-Капусэ, находящийся близ турецкой столицы, и занимает здание банка.

Приехавший в последний момент Фандорин заявляет, что Соболев попал в ловушку: если русские солдаты войдут в Константинополь , стоящая в проливе Босфор английская эскадра немедленно откроет огонь, и Англия вступит в войну на стороне Турции. Фандорин утверждает, что Анвар-эфенди с самого начала находился при штабе русских, а потом заявляет, что губернатор Видина якобы сохранил тот снимок, ловя шпиона на блеф. Разоблачённый Анвар (Перепёлкин) захватывает Варю в заложницы, метким броском ножа выводит из строя журналиста Эвре и выстрелом из револьвера скашивает Митю. Он запирается с Варей в бронированном банковском хранилище.

Анвар рассказывает, что скоро в город войдёт полк султанской гвардии и захватит Соболева «как мышонка». Варе не удаётся предупредить соотечественников. Султанская гвардия вступает в бой с отрядом Соболева. Анвар, «ненавидящий бездействие», стреляет из окна по офицерам и ранит Соболева, но Фандорин, вскарабкавшись по карнизу, прыгает и повисает на Анваре. Анвар втягивает Фандорина в комнату и сокрушает его в поединке, но Варя обрушивает ему на голову золотой слиток, убив шпиона на месте. Русские на улицах городка одерживают верх над противником.

После заключения мира Фандорин, несмотря на повышение в чине, уезжает из освобождённого Константинополя в Японию, начавшийся роман с Варей обрывается. Варя с Петей Яблоковым уезжают на поезде в Петербург.

В ролях[править | править код]

Актёр Роль
Егор Бероев Эраст Петрович Фандорин титулярный советник Эраст Петрович Фандорин протагонист
Ольга Красько Варвара Андреевна Суворова Варвара Андреевна Суворова помощница Фандорина
Александр Лыков Перепёлкин капитан Перепёлкин
Александр Балуев Михаил Соболев генерал Михаил Соболев
Владимир Ильин Лаврентий Аркадьевич Мизинов генерал Лаврентий Аркадьевич Мизинов бывший шеф Эраста Фандорина
Дидье Бьенэме Шарль д’Эвре французский корреспондент при русской ставке Шарль д’Эвре
Виктор Вержбицкий Лукан румынский полковник Лукан
Дмитрий Певцов граф Ипполит Зуров ротмистр Гродненского гусарского полка граф Ипполит Зуров
Даниэль Ольбрыхский Шеймус Маклафлин британский корреспондент при русской ставке Шеймус Маклафлин
Марат Башаров Митя Гриднев прапорщик Митя Гриднев
Алексей Гуськов Казанзаки подполковник Казанзаки
Александр Олешко Пётр Яблоков шифровальщик Пётр Яблоков жених Варвары
Андрей Краско унтер-офицер унтер-офицер
Леонид Куравлёв майор майор
Евгений Лазарев Александр II император Александр II
Виктор Бычков хорунжий хорунжий
Гоша Куценко Измаил-Бей турецкий полковник Измаил-Бей
Сергей Газаров Юсуф-паша видинский губернатор Юсуф-паша
Валдис Пельш Данченко Данченко
Андрей Руденский Лествицкий Лествицкий
Анатолий Кузнецов Конецкий генерал Конецкий
Олег Макаров Лунц вольноопределяющийся Лунц
Станислав Дужников Семён Алексеев буфетчик Семён Алексеев

Съёмочная группа[править | править код]

Отличия от книги[править | править код]

  • В фильме показан побег Фандорина из плена; в книге он рассказывает, что выиграл свою свободу.
  • В романе Фандорин более непроницаемый и менее стеснительный, в том числе с Варварой.
  • Лукан в романе погибает на дуэли на саблях от руки д’Эвре, в фильме — на пистолетах от выстрела Перепёлкина. В отличие от фильма, где Лукан нарочно выбирает худшего стрелка и настаивает на одной дуэли, в романе Лукан дуэли не боится и готов сразиться со всеми.
  • В фильме добавлено большое количество боевых сцен с участием Вари и Фандорина, которых нет в романе: воздушная разведка турецких позиций Варей и Фандориным, покушение Анвара на Фандорина в пещере, попытка захвата Анвара Варей и д’Эвре (в романе д’Эвре едет в Плевну один и лишь берёт у турок интервью), расстрел Анваром повозки, на которой едут Варя и Фандорин, финальная схватка Фандорина и Вари с Анваром (в романе Анвар, продержав Варю в плену, отпускает её после неудачи наступления турок).
  • В романе Варя попадает в госпиталь, заболев тифом, в фильме — после расстрела повозки.
  • Анвар-Эфенди в фильме — Перепёлкин, а в книге — д’Эвре.

Факты[править | править код]

  • Прообраз Михаила Соболева — Михаил Дмитриевич Скобелев, участник войны, имевший прозвище «Белый генерал»[3].
  • Роль д’Эвре стала для Дидье Бьенэме последней — он умер за день до начала озвучивания. В результате в фильме речь актёра была оставлена на французском[4].

Музыкальные композиции[править | править код]

Награды и номинации[править | править код]

Награды и номинации
Награда Категория Номинант Результат
MTV Russia Movie Awards «Лучший саундтрек» «Идём на восток!» — «Ногу свело!» Победа
«Лучший фильм» Номинация
«Лучшая мужская роль» Егор Бероев Номинация
«Лучшая женская роль» Ольга Красько Номинация
«Лучшая комедийная роль» Марат Башаров Номинация
«Лучшая кинокоманда» Номинация
«Лучший кинозлодей» Александр Лыков Номинация
«Лучшая драка или сражение» Эраст Фандорин против Перепёлкина, развязка в Стамбуле Номинация
«Самая зрелищная сцена» Эраст Фандорин и Варя Суворова летят на воздушном шаре Номинация
«Золотой орёл» «Лучшая работа художника-постановщика» Владимир Светозаров Победа
«Лучшая работа художника по костюмам» Сергей Стручев Победа
«Лучший монтаж фильма» Энцо Мениконе Победа
«Лучший игровой фильм» Номинация
«Лучшая работа звукорежиссёра» Михаил Буянов Номинация
«Жорж» «Лучшее кино России и СНГ» Номинация

Примечания[править | править код]

  1. Отечественные фильмы себя показали
  2. Настоящая фамилия реального генерала, послужившего прототипом этого персонажа — Скобелев.
  3. Данилов, А. А.. § 28. Русско-турецкая война 1877—1878 гг. // История России. XIX век. 8 класс : [арх. 21 февраля 2019] : учебник для общеобразоват. учреждений / А. А. Данилов, Л. Г. Косулина. — 11‑е изд. — М. : Просвещение, 2010. — С. 200—201. — 287 с., [16] л. ил. ; карт. : ил. ; карт. — ISBN 978-5-09-022747-6.
  4. Фандорин провёл ночь в болгарской кутузке. // Комсомольская правда (23 февраля 2005). — Что осталось за кадром «Турецкого гамбита»? Дата обращения: 29 января 2019. Архивировано 29 января 2019 года.
  5. Песни из кинофильма «Турецкий гамбит» Архивная копия от 1 декабря 2008 на Wayback Machine

Ссылки[править | править код]