Внутренняя эмиграция
Возможно, эта статья содержит оригинальное исследование. |
Внутренняя эмиграция — уклонение от участия в политической и общественной жизни государства; духовное отделение от государства; пассивная конфронтация с государственной системой, вызванная внутренним несогласием с господствующей идеологией, при невозможности это несогласие выразить.
Является метафорой аномии — своеобразного бегства от действительности, неучастия в делах государства и в жизни общества по тем правилам, которые заданы политическим строем. Альтернативой внутренней эмиграции могут быть диссидентство, дистанционное партнерство (стремление найти способ сосуществования с режимом, при сохранении какой-то степени личной независимости), умеренное сотрудничество (в областях деятельности, наиболее идеологически нейтральных, например, естественные науки), либо же настоящая эмиграция или, напротив, полное сотрудничество с государством[1].
Например, в письме А. Леонидова, опубликованном в журнале «Огонёк» (1999 г., № 2), пишется о том, что внутренняя эмиграция появляется, когда мыслящему человеку надоедает, что государство считает его «быдлом».
Принято считать, что наличие в той или иной стране «внутренней эмиграции» является признаком авторитарного или тоталитарного режима, господствующего в данной стране.
История[править | править код]
Значение термина «внутренняя эмиграция» неоднократно изменялось в зависимости от контекста исторических событий. Так, Дельфина де Жирарден в 1838 году посвятила очерк «Внутренняя эмиграция» французским аристократам времен июльской монархии, видящим в Российской империи страну с куда более «правильным» политическим порядком, чем в родной Франции[2].
Российская империя[править | править код]
В России в сходном значении Герцен рассматривал идею «внутреннего отъезда»: «Мысль сосредоточиться в себе, оторвать пуповину, связующую нас с родиной, с современностью … является у людей после всякой неудачи, после каждой утраченной веры» («С того берега», 1851)[3].
СССР[править | править код]
В современной форме термин «внутренние эмигранты» применялся Троцким в книге «Литература и революция» (1923) для описания писателей, оставшихся в России, но разделяющих круг интересов с писателями-эмигрантами. В последующие несколько десятилетий термин «внутренние эмигранты» в СССР относился скорее к культурному полю, чем к политическому. Во «внутренней эмиграции» обвиняли Анну Ахматову[4], а изданный в Нью-Йорке в 1956-м году «Словарь русской литературы» имел раздел «Внутренняя эмиграция», включающий Есенина и Пастернака[5].
В советское время граждане, не разделявшие политического курса и идеологии СССР, выехать на постоянное место жительства в другие страны не могли. Разве что после тюремной или психиатрической отсидки, большого громкого скандала, который не удалось спрятать под ковром государственной машины. Диссиденты, вынужденные оставаться в родной стране и лишенные каких бы то ни было возможностей легально бороться за свои права и убеждения, уходили в так называемую внутреннюю эмиграцию, которая стала масштабным явлением в «период застоя», после закрытия в 1968 году (см. Ввод войск в Чехословакию (1968)) полемики о социализме с человеческим лицом[6].
В 1970-е годы многие дворники и кочегары в столицах имели высшее образование, а некоторые — даже учёные степени. В котельных и дворницких не проводились ленинские зачёты, общественно-политические аттестации и экзамены по марксизму-ленинизму. За эту относительную свободу граждане платили отказом от собственных карьерных амбиций и простого благосостояния. Таким образом несогласные старались свести к минимуму собственные контакты с государством, которое не только пренебрегало их интересами и убеждениями, но и репрессировало их. Именно так на исходе 1970-х годов появились первые дауншифтеры отечественной истории — так называемое «поколение дворников и сторожей». Работая лифтёром, опубликовала несколько десятков научных работ известный ученый-антиковед Нина Брагинская. Именно в 1970-е окончательно оформляются две параллельные культуры, которые всё меньше соприкасаются, — официальная и подпольная[6].
Деятели внутренней эмиграции[править | править код]
- Серапионовы братья[4]
- Анна Ахматова[4]
- Борис Пастернак[4]
- Эмма Герштейн[4]
- Михаил Булгаков
- Художники-нонконформисты:
- Сергей Довлатов (1972—1978)[7]
- Иосиф Бродский
- Поэты Малой Садовой
Третий рейх[править | править код]
Вне контекста СССР термин «внутренняя эмиграция» относится в первую очередь к группе немецкой творческой интеллигенции времен третьего рейха; его первое использование датируется 1933 годом, в письме немецкого писателя Франка Тисса директору департамента министерства пропаганды Германии[3]. В записках немецкого скульптора Эрнста Барлаха, датированных 1935 годом, этой метафорой описывается состояние, когда «преследования нацистов вынудили его стать эмигрантом в собственной стране»; в романе «Вулкан» (1939) Клауса Манна, «внутренними эмигрантами» называются все немецкие писатели, оставшиеся в Германии, но не принимающие нацистскую идеологию.
Позже понятие «внутренней эмиграции» в немецкой критике было расширено с людей искусства на интеллигенцию и в целом население Германии, которое, хоть и не участвовало в антифашистском сопротивлении, не приняло нацистскую идеологию[8].
Деятели внутренней эмиграции[править | править код]
Современность[править | править код]
Некоторые эксперты говорят о наличии внутренней эмиграции в постсоветской России[16][17][18][19][20].
Китайский художник Ай Вэйвэй называл себя «внутренним эмигрантом» (2011), хотя его гражданская позиция скорее попадает под определение диссидентства[21]. В 2015 году отправился уже в настоящую эмиграцию, проживает в Берлине.
В культуре[править | править код]
В 2016 году в России вышла песня «Во внутренней эмиграции» Васи Обломова. В 2023 году вышел альбом «Во внутренней эмиграции» группы Сейф.
См. также[править | править код]
Примечания[править | править код]
- ↑ Красильников С. А. Феномен и природа конформизма российской интеллигенции в XX веке Архивная копия от 27 июля 2014 на Wayback Machine / С. А. Красильников // Известия Уральского государственного университета. — 1998. — № 8 — С. 81—85.
- ↑ Построение собственного образа: русские и французские варианты . Дата обращения: 30 сентября 2011. Архивировано 5 марта 2016 года.
- ↑ 1 2 Душенко К. Цитаты из русской истории. (Гл. «Троцкий», стр. 89) // М.: Эксмо, 2005. ISBN 5-699-12902-2
- ↑ 1 2 3 4 5 Иванова Е. Феномен внутренней эмиграции. Архивная копия от 3 января 2010 на Wayback Machine
- ↑ С чуждых позиций Архивная копия от 4 марта 2016 на Wayback Machine — Вопросы литературы, № 6, 1958, C. 244—247
- ↑ 1 2 Андрей Веселов, Константин Грачёв, Евгений Гусятинский, Саша Денисова, Виктор Дятликович, Наталья Зайцева, Дмитрий Карцев, Василий Корецкий, Константин Мильчин, Екатерина Нагибина, Филипп Чапковский. Застой: что это было. Чем время позднего Путина будет отличаться от времени позднего Брежнева // Русский Репортёр. — М.: ЗАО «Группа Эксперт», 2011 (3—10 ноября). — № 43 (221). — С. 26. Архивировано 12 сентября 2014 года.
- ↑ «Экранизировать Довлатова — это тупик» – Огонек № 6 (5502) от 19.02.2018 . Дата обращения: 12 мая 2018. Архивировано 13 мая 2018 года.
- ↑ Творчество писателей-антифашистов в Германии в годы нацизма. Архивная копия от 3 мая 2012 на Wayback Machine — автореферат докторской диссертации
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 Ralf Schnell: Geschichte der deutschsprachigen Literatur seit 1945. 2., überarb. und erw. Aufl. Stuttgart, Metzler, 2003. S. 68.
- ↑ 1 2 3 Wolfgang Beutin [u. a.]: Deutsche Literaturgeschichte. Von den Anfängen bis zur Gegenwart. 5., überarb. Aufl. Stuttgart, Metzler, 1994. S. 394.
- ↑ Horst Dieter Schlosser (Hrsg.): dtv-Atlas zur deutschen Literatur. Tafeln und Texte. Deutscher Taschenbuch Verlag, München 1994 (6. Auflage; Erstauflage 1983), ISBN 3-423-03219-7, S. 260 f.
- ↑ Hans Sarkowicz, Alf Mentzer: Literatur in Nazi-Deutschland. Ein biografisches Lexikon. Erweiterte Neuausgabe. Europa-Verlag, Hamburg/Wien 2002, ISBN 3-203-82030-7, S. 252—255.
Kasack benutzte den Ausdruck «Emigranten im Innern» bereits am 26. Juni 1933 in seinem Tagebuch (vgl. ebda., S. 253) und kann damit als originärer Vertreter der Inneren Emigration gewertet werden. - ↑ Jutta Vinzent: Edlef Köppen — Schriftsteller zwischen den Fronten: Ein literaturhistorischer Beitrag zu Expressionismus, Neuer Sachlichkeit und Innerer Emigration, mit Edition, Werk- und Nachlassverzeichnis. Iudicum Verlag, München 1997, ISBN 978-3891294642.
- ↑ Jörg Thunecke: ‚Die Jahre des Unheils‘: Der innere Emigrant Oskar Loerke in seinen Tagebüchern und nachgelassenen Gedichten. In: Marcin Gołaszewski, Magdalena Kardach, Leonore Krenzlin (Hrsg.): Zwischen Innerer Emigration und Exil. Deutschsprachige Schriftsteller 1933—1945. De Gruyter, Berlin/Boston 2016, S. 65-82.
- ↑ Helmuth Kiesel zitiert nach der Rezension von Reinhard Mehring in: Historische Literatur. Band 5, 2007, Heft 4, S. 234. PDF. Архивная копия от 15 октября 2016 на Wayback Machine
- ↑ Маслов О. Ю. Новая «внутренняя эмиграция» в России начала XXI века Архивная копия от 18 сентября 2011 на Wayback Machine, «Независимое Аналитическое Обозрение»
- ↑ Чемодан, вокзал, Европа – Огонек № 9 (5167) от 07.03.2011 . Дата обращения: 11 мая 2018. Архивировано 12 мая 2018 года.
- ↑ Остров Лайк – Власть – Коммерсантъ . Дата обращения: 11 мая 2018. Архивировано 12 мая 2018 года.
- ↑ В Москве появился «Вечный город» – Культура – Коммерсантъ . Дата обращения: 11 мая 2018. Архивировано 12 мая 2018 года.
- ↑ Хаз барагаз. Краткий курс внутренней эмиграции – Владислав Моисеев – Как жить – Материалы сайта – Сноб . Дата обращения: 12 мая 2018. Архивировано 6 августа 2016 года.
- ↑ Семечки свободы – Weekend – Коммерсантъ . Дата обращения: 11 мая 2018. Архивировано 7 декабря 2017 года.
Литература[править | править код]
- Иванова Е. Феномен внутренней эмиграции.
- Михайловский А. В. Внутренняя эмиграция «немецких консерваторов» (недоступная ссылка) // Космополис № 3 (13), осень 2005. С.117—130.
- Салганик Е. Между двумя мирами. Комплекс эмигранта. // Изд.: Парад, 2004, 288 стр.; ISBN 5-7739-0020-3
- Хоружий С. Блеск и нищета внутренней эмиграции // Знамя. 2002. № 8.
- Юрий Нечипоренко. Внутренняя эмиграция отечественной науки: Почему российских ученых вынуждают думать и публиковаться на английском языке? // Свободная Пресса. 22 февраля 2019.
Для улучшения этой статьи желательно:
|