Вперёд (мультфильм)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
(перенаправлено с «Вперёд (мультфильм, 2020)»)
Перейти к навигации Перейти к поиску
Вперёд
англ. Onward
Жанры городское фэнтези
приключения
комедия
Техника анимации компьютерная
Режиссёр Дэн Скэнлон
Авторы сценария Дэн Скэнлон
Кит Бьюнин
Джейсон Хэдли
Роли озвучивали Том Холланд
Крис Прэтт
Джулия Луи-Дрейфус
Октавия Спенсер
Композиторы Майкл Данна
Джефф Данна
Страна  США
Язык английский
Производство
Исполнительный продюсер Пит Доктер
Продюсер Кори Рэй
Художник-постановщик Ной Клочек
Операторы Шэрон Кэлахан
Адам Хабиб
Монтажёр Катрин Эппл[1]
Длительность 102 мин[2]
Студии Walt Disney Pictures
Pixar Animation Studios
Дистрибьютор Walt Disney Studios Motion Pictures
Выпуск
Дата выхода 21 февраля 2020 (Берлинале)
5 марта 2020 (Флаг России)
6 марта 2020 (Флаг США)
Бюджет 175–200 млн $[3]
Сборы 141 946 315 $[4]
Ссылки
IMDb ID 7146812
movies.disney.com/… (англ.)
disney.co.uk/movi… (англ.)
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

«Вперёд» (англ. Onward) — американский компьютерно-анимационный приключенческий фильм в жанре городского фэнтези производства студии Pixar Animation Studios. Режиссёром проекта выступил Дэн Скэнлон[en]. Главные роли озвучивают Том Холланд и Крис Прэтт. Картина вышла в прокат 4 марта 2020 года.

Мультфильм был хорошо оценён критиками, но собрал плохую кассу по причине того, что период его кинопроката пришёлся на начало пандемии COVID-19, из-за чего кинопрокат был свёрнут раньше намеченного срока.

Сюжет[править | править код]

Действие фильма происходит в вымышленном мире, населённом различными сказочными существами: эльфами, гоблинами, троллями, феями, мантикорами, кентаврами и единорогами. В прошлом этот мир переполняла магия, но со временем её заменили технологии.

Наше время. Лорел, мама двух братьев-эльфов Иэна и Барли Лайтфутов, после смерти её мужа воспитывает своих детей одна. Однажды на шестнадцатый день рождения младшего сына Иэна она даёт им волшебный посох, который завещал им их папа. При помощи волшебного камня в этом посохе братья смогут вернуть своего отца на один день. Но, к сожалению, им удаётся вернуть только нижнюю часть его тела, так как из-за неопытности братьев волшебный камень разрушился. Поэтому они отправляются в путешествие, чтобы найти другой волшебный камень и восстановить отца полностью.

На старом фургоне, который Барли называл Гвиневрой, они отправляются к мантикоре, которая в прошлом была воительницей, сражавшейся со злом. В наши дни она работает в ресторане. Братья пытаются обратиться к ней за помощью, попросив у неё карту квеста, но она, зная, насколько это опасно и какую ответственность она понесёт, если с братьями что-то случится, отказывается давать карту. Но когда братья напоминают мантикоре о её прошлом, та срывается и начинает разрушать и поджигать всё вокруг, распугивая посетителей. Во время пожара оригинал карты сгорает, но, к счастью, братьям помогла нарисованная на листе бумаги карта-головоломка, которую решила маленькая девочка в ресторане. Братья отправляются в путь по этой карте.

Через некоторое время в ресторан приезжает Лорел, которая забирает мантикору с собой, так как та знает её сыновей и о каком-то проклятии, про которое она забыла им рассказать. Поэтому они едут в магазин, где находится меч мантикоры, но продавщица-гоблин резко поднимает на него цену, и мантикоре приходится парализовать её жалом из хвоста. Выкрав меч, она и Лорел быстро уезжают.

Тем временем у братьев заканчивается бензин. По совету Барли Иэн с помощью посоха собирается увеличить канистру, как и количество бензина внутри. Но из-за того, что Барли всё время лез под руку, Иэн случайно его уменьшил. В итоге им приходится идти за бензином на автозаправку. Там они вступают в конфликт с феями-байкерами, не умеющими летать. Иэну приходится сесть за руль, и, благодаря Барли, он осваивает вождение и уходит от погони. Феи же попали в аварию, но зато они снова научились летать.

В пути Барли снова становится большим, но из-за превышения скорости братья привлекают внимание полицейских. Использовав заклинание, они превращаются в собственного отчима - кентавра-полицейского Кольта Бронко. Каждый раз, когда Иэн пытается солгать полиции, часть тела кентавра становится частью тела одного из братьев. Из разговора Барли узнаёт, что Иэн считает его "ходячим разочарованием", и обижается на него. Оттого, что маскировка быстро пропадает, братья спешно уезжают. Тем не менее, одна из полицейских замечает подозрительные следы на земле: сперва лошадиные следы, потом следы от обуви. Поэтому она докладывает об этом настоящему Кольту Бронко, а тот сообщает матери братьев-эльфов Лорел. Братья доезжают до магазина, где Барли покупает пачку чипсов, а потом ругает Иэна за то, что тот считает его "ходячим разочарованием". От громко включённой музыки в фургоне и созданной вибрации их отец начинает танцевать. Увидев это, братья тоже начинают танцевать, весело проводя вместе время. Братья продолжают путь. В дороге они случайно теряют бампер своего фургона, что помогает Кольту Бронко взять их след.

Добравшись до огромной бездонной расщелины, братья решают перебраться на противоположную сторону и опустить мост с помощью рычага. Благодаря заклинанию, вере и страховке со стороны брата, Иэну удаётся перейти на противоположную сторону и повернуть рычаг, который опускает мост. Перебравшись на другую сторону, братья тут же вынуждены уходить на своём фургоне от полиции, которую вызвал их отчим. Братья попадают в тупик, и Барли жертвует своим фургоном, который врезается в скалу и вызывает камнепад.

Следуя ориентирам, братья попадают в пещеру, где им приходится переплывать через водоём на увеличенном при помощи посоха чипсе. В пути Барли рассказывает Иэну об отце и о том, как не нашёл в себе смелости попрощаться с ним в больнице. Переплыв через водоём, братья сталкиваются со студенистым кубом, который растворяет в себе всё, что поглощает. Успешно миновав ловушки и убежав от куба, братья попадают в следующую комнату, которая тут же начинает заполняться водой. Благодаря своему отцу, который под водой наступает на плиту в полу, они открывают люк в потолке и выбираются на поверхность.

К своему разочарованию, они видят, что вернулись к началу пути. Иэн ссорится с братом и уходит со своим отцом, чтобы провести с ним оставшееся до заката время. Присев на камень, Иэн начинает вычёркивать из своего списка дела, которые он хотел бы сделать вместе со своим отцом. Но, в итоге, понимает, что его брат всё это время заменял ему отца. После этого Иэн бежит извиняться перед своим братом.

Тем временем Барли наконец-то находит нужный им камень и тем самым высвобождает проклятие, которое представляет собой красный дым со светящимся шаром. Проклятие формирует дракона из каменных стен школы и частей разных машин. Вовремя подоспевшие Лорел и мантикора обездвиживают дракона на некоторое время. Иэн, произнеся заклинание, которое начало восстанавливать их отца, передает возможность увидеть его своему брату, чтобы тот смог с ним попрощаться. Сам же Иэн бежит сражаться с драконом. Благодаря самому сложному заклинанию, которое Иэн до этого никак не мог применить, и мечу мантикоры он побеждает дракона. После битвы Иэн оказывается в ловушке среди каменных остатков дракона. Через щель он наблюдает, как Барли прощается с отцом, и как отец исчезает. После этого Барли помогает Иэну выбраться из каменного плена и рассказывает ему, что отец гордится им, а также сообщает колдовское прозвище отца.

Спустя некоторое время Барли покупает себе новый фургон, который, благодаря магии Иэна, теперь может летать. Братья улетают на нём навстречу приключениям. Фильм заканчивается семейными фотографиями.

Роли озвучивали[править | править код]

Актёр Роль
Том Холланд[5] Иэн Лайтфут Иэн Лайтфут
Крис Прэтт[5] Барли Лайтфут Барли Лайтфут
Джулия Луи-Дрейфус[5] Лорел Лайтфут Лорел Лайтфут
Лина Уэйт[6][7] Спектр Спектр
Эли Вонг[8] Гор Гор
Октавия Спенсер[5] мантикора Корей мантикора Корей
Мэл Родригез Кольт Бронко Кольт Бронко
Трейси Ульман Греклин Греклин

Создание[править | править код]

В июле 2017 года студия Pixar анонсировала проект в жанре городское фэнтези на выставке D23 Expo. Режиссёром проекта выступит Дэн Скэнлон[en][9], а продюсером — Кори Рэй[10]. Дэн признавался, что при создании мультфильма он вдохновлялся смертью своего отца и отношениями с его братом в детстве[11]. В декабре следующего года было раскрыто название будущего мультфильма, а также было подтверждено участие К. С. Андерсона в качестве сосценариста[10]. В качестве композиторов ленты были приглашены Майкл и Джефф Данна. Ранее дуэт писал саундтрек к другому проекту Pixar — «Хороший динозавр»[12].

Прокат[править | править код]

«Вперёд» вышел в международный прокат 4 марта 2020 года[13][14], в США — 6 марта[15].

Маркетинг[править | править код]

30 мая 2019 года первый тизер-трейлер появился во время трансляции финала НБА 2019 на канале ABC[16].

Восприятие[править | править код]

В основном анимационный фильм оценили положительно[17][18][19][20][21]. Газета The New York Post подметил, что в стиле и тоне созданного Дэном Скэнлоном анимации, присутствуют элементы DreamWorks — «Шрека» и «Как приручить дракона», смешанные с аспектами сестёр фильма «Холодное сердце» компании Disney[22]. Рецензент Polygon счёл большим достижением Pixar создания оригинального нового мира, в котором его творения не чувствуют себя особенными[23]. Издание The Washington Post подметило главный недостаток произведения — его «происхождение», которое неизменно будет сравниваться с некоторыми из величайших анимационных фильмов[24]. Сайт CNN отметил «невероятное ожидание мультфильма, не достигнувшего верхнюю ступеньку лестницы множества его предшественников»[25]. Новостной агрегатор IGN порекомендовал эту мультипликацию фанатам жанра фэнтези из-за ужасно интересной истории, наполненной юмором, сердцем и аллюзиями[26]. Леволиберальная газета The Guardian подчеркнула присутствие в анимации веселья, нежных моментов, но при этом не столь радикальное отношение к смерти как в другом творении «Диснея» 2017 года — «Тайна Коко»[27]. Новостной сайт The New York Times охарактеризовал его как «ярко выраженную сентиментальную оду подросткового возраста, поражающую все нужные эмоциональные кнопки, даже если рискует быть сама забытой»[28]. На основе этих крупных изданий и публикаций, агрегатор Metacritic оценил мультфильм на 61 балл[29]. На сайте рецензий Rotten Tomatoes проект имеет 87 % положительных критических рецензий[30].

Общественный резонанс[править | править код]

Мультфильм запретили к показу во многих странах: Кувейте, Омане, Катаре и Саудовской Аравии, Киргизии, КНДР, Афганистане, Албании и других. В остальных странах, в том числе Бахрейне, Ливане и Египте, Белоруссии наоборот, демонстрируют отредактированную версию. Кения, Китай, Узбекистан и Монголия также потребовали, чтобы в фильме была вырезана сцена. Правительство Казахстана присвоило этому мультфильму рейтинг 16+. Причиной является один ЛГБТ-персонаж по имени Спектр, озвучиваемой Линой Уэйт[31]. Её сексуальная ориентация упоминается в короткой строчке диалога в сцене, где она останавливает главных героев, братьев Иэна и Барли, за нарушение правил дорожного движения. После этого стартовала петиция, где защитники традиционной семьи бойкотировали мультфильм с целью «сохранения семьи, отвергая попытки Walt Disney сексуализировать детей»[32]. Ситуация дошла и до России: момент с упоминанием её возлюбленной подруги в русском дубляже заменяется более нейтральным словом «партнёр», скрывая её нетрадиционную сексуальную ориентацию[33]. Депутат Государственной думы Виталий Милонов заявил, что готовит обращение на имя министра культуры с требованием не допустить эту картину до широкого проката, предлагая любителям однополой любви смотреть подобные картины «в своих квартирках, не навязывая свои вкусы широким массам»[34].

Примечания[править | править код]

  1. Foutch, Haleigh 'Onward' Director Breaks Down How Pixar Makes Movies & Debuts New Footage at CCXP. Collider (7 декабря 2019). Дата обращения: 8 декабря 2019. Архивировано 7 декабря 2019 года.
  2. Programme - Onward. Berlinale. Дата обращения: 16 февраля 2020.
  3. Rebecca Rubin. Box Office: ‘Onward’ Debuts to $28 Million Overseas Amid Coronavirus Outbreak. Variety (8 марта 2020). Дата обращения: 18 марта 2020. Архивировано 8 марта 2020 года.
  4. box office data Архивная копия от 29 февраля 2020 на Wayback Machine  (Дата обращения: 17 января 2021)
  5. 1 2 3 4 Ethan Anderton. Pixar's 'Onward' Trailer: Chris Pratt and Tom Holland Are Elf Bros Looking for a Bit of Magic (англ.). /Film (30 мая 2019). Дата обращения: 2 июля 2019. Архивировано 31 мая 2019 года.
  6. Disney представила первого ЛГБТ-персонажа в своем мультфильме. Недовольны оказались все. Афиша Daily. Дата обращения: 26-02-20. Архивировано 26 февраля 2020 года.
  7. "Disney-Pixar's "Onward" Will Feature the First Openly LGBTQ Character". Дата обращения: 26-02-20. Архивировано 22 февраля 2020 года.
  8. "Behold: Character posters for #PixarOnward, including newly-announced cast @AliWong, @LenaWaithe, and @_MelRodriguez_. Дата обращения: 20-03-04. Архивировано 17 декабря 2019 года.
  9. D23: Pixar Announces Untitled Quest Movie Set in ‘Suburban Fantasy World’ (англ.). Variety. Penske Media Corporation (14 июля 2017). Дата обращения: 2 июля 2019. Архивировано 15 июля 2017 года.
  10. 1 2 Josh Weiss. Pixar moves forward with suburban fantasy film Onward; cast includes Chris Pratt, Tom Holland (англ.). Syfy. NBCUniversal Cable Entertainment Group (12 декабря 2018). Дата обращения: 2 июля 2019. Архивировано 12 декабря 2018 года.
  11. Crystal Bell. Pixar's New 'Suburban Fantasy' Sounds Like A Real Tearjerker (англ.). MTV News. MTV (17 июля 2017). Дата обращения: 2 июля 2019. Архивировано 18 июля 2017 года.
  12. Mychael & Jeff Danna to Score Pixar’s ‘Onward’ (англ.). Film Music Reporter (16 апреля 2019). Дата обращения: 2 июля 2019. Архивировано 17 апреля 2019 года.
  13. Вперёд (недоступная ссылка — история). Walt Disney Studios Sony Pictures Releasing. Дата обращения: 22 июля 2019.
  14. Onward (2020) - IMDb. Дата обращения: 6 марта 2020. Архивировано 16 апреля 2020 года.
  15. Chris Pratt, Tom Holland, Julia Louis-Dreyfus, Octavia Spencer to Voice Pixar's 'Onward'. Variety. Penske Media Corporation (12 декабря 2018). Дата обращения: 12 декабря 2018. Архивировано 12 декабря 2018 года.
  16. Bruce Haring. Disney/Pixar ‘Onward’ Bows First-Look Trailer During NBA Finals Game 1 (англ.). Deadline.com. Penske Media Corporation (30 мая 2019). Дата обращения: 2 июля 2019. Архивировано 31 мая 2019 года.
  17. Роби, Тим. Onward review: Pixar unleashes the life-changing magic of brotherly love (англ.). The Telegraph (5 марта 2020). Дата обращения: 21 апреля 2020. Архивировано 27 апреля 2020 года.
  18. Глайберман, Оуэн. ‘Onward’: Film Review (англ.). Variety (21 февраля 2020). Дата обращения: 21 апреля 2020. Архивировано 25 апреля 2020 года.
  19. Трайтт, Брайн. Review: Pixar's charming fantasy 'Onward' mixes laughs and tears with sword and sorcery (англ.). USA Today (21 февраля 2020). Дата обращения: 21 апреля 2020. Архивировано 21 апреля 2020 года.
  20. Айд, Венди. Onward review – more emotional wizardry from Pixar (англ.). The Observer (7 марта 2020). Дата обращения: 21 апреля 2020. Архивировано 30 марта 2020 года.
  21. Коллинз, Остин. Review: Pixar Doesn’t Go Upward With Onward (англ.). Vanity Fair (21 февраля 2020). Дата обращения: 21 апреля 2020. Архивировано 4 августа 2020 года.
  22. Олексинский, Джонни. ‘Onward’ review: Magical quest is Pixar at its best (англ.). The New York Post (4 марта 2020). Дата обращения: 31 марта 2020. Архивировано 5 марта 2020 года.
  23. Робинсон, Таша. Onward brings originality back to Pixar — sort of (англ.). Polygon (24 февраля 2020). Дата обращения: 31 марта 2020. Архивировано 8 апреля 2020 года.
  24. Пэйдж-Кирби, Кристин. ‘Onward’ may not be top-shelf Pixar, but this funny tale of teenage elves will do (англ.). The Washington Post (4 марта 2020). Дата обращения: 31 марта 2020.
  25. Лоури, Брайан. 'Onward' continues Pixar's apparent quest to make us all cry (англ.). CNN (5 марта 2020). Дата обращения: 31 марта 2020. Архивировано 21 марта 2020 года.
  26. Пучко, Кристи. Pixar's Onward Review (англ.). IGN (21 февраля 2020). Дата обращения: 31 марта 2020. Архивировано 31 марта 2020 года.
  27. Брэдшоу, Питер. Onward review – Pixar conjures big-screen adventure with wizard quest story (англ.). The Guardian (6 марта 2020). Дата обращения: 31 марта 2020. Архивировано 17 марта 2020 года.
  28. Кенигсберг, Бен. ‘Onward’ Review: An Expected Journey (англ.). The New York Times (4 марта 2020). Дата обращения: 31 марта 2020. Архивировано 3 апреля 2020 года.
  29. Series Details & Credits:Onward (англ.). Metacritic. Дата обращения: 31 марта 2020. Архивировано 14 марта 2020 года.
  30. Critics Consensus:Onward (англ.). Rotten Tomatoes. Дата обращения: 31 марта 2020. Архивировано 23 марта 2020 года.
  31. Pixar's Onward 'banned by four Middle East countries' over gay reference (англ.). BBC (9 марта 2020). Дата обращения: 31 марта 2020. Архивировано 11 марта 2020 года.
  32. PETITION: Boycott Disney's new kids' film 'Onward' for pushing LGBT agenda (англ.). LifePetitions (28 февраля 2020). Дата обращения: 31 марта 2020. Архивировано 3 апреля 2020 года.
  33. Вэлк, Брайан. ‘Onward’ Censored in Russia Over LGBTQ Character (англ.). The Wrap (6 марта 2020). Дата обращения: 31 марта 2020. Архивировано 14 апреля 2020 года.
  34. Трефилов, Владимир. Милонов потребует от Минкультуры запретить прокат мультфильма "Вперед". РИА новости (26 февраля 2020). Дата обращения: 31 марта 2020. Архивировано 4 апреля 2020 года.

Ссылки[править | править код]