Ингуз
Название | Пра- германское | Древне- английское | ||
---|---|---|---|---|
*Ingwaz | Ing | |||
Форма | Старший футарк | Футорк | ||
Unicode |
| |||
Транслитерация | ŋ | |||
Транскрипция | ŋ | |||
МФА | [ŋ] | |||
Позиция в руническом ряду | 22 |
Руна ингуз | ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
ᛜ | ||||||||||||
|
||||||||||||
Характеристики | ||||||||||||
Название | runic letter ingwaz | |||||||||||
Юникод | U+16DC | |||||||||||
HTML-код |
ᛜ или ᛜ |
|||||||||||
UTF-16 | 0x16DC | |||||||||||
URL-код | %E1%9B%9C |
Эта страница или раздел содержит руны. Если у вас отсутствуют необходимые шрифты, некоторые символы могут отображаться неправильно. |
И́нгуз или И́нгваз (ᛜ или ᛝ) — двадцать вторая руна старшего футарка.
На письме обозначает звукосочетание [ŋg], присущее германским языкам и записываемое в латинице диграфом ng. Так же может означать просто звук [ŋ] или звукосочетание [ng]. Обычно транслитерируется как ng, редко ŋ.
Название руны в старшем футарке происходит от пра.-герм. *Ingwaz или *Inguz, что означает имя германского бога плодородия Ингви-Фрейра (одно из его имен).
В англосаксонском футарке называется Ing и обычно чертится как ᛝ, тогда как в старшем футарке ᛜ.
Стоящие за этой руной понятия связаны с плодородием, посевами, зачатием.
Упоминания в рунических поэмах[1][править | править код]
Руническая поэма | Оригинал | Перевод |
---|---|---|
Англосаксонская руническая поэма | Ing was ærest · mid East Denum
gesewen secgum · oþ hé siþþan eft ofer wæg gewát; · wægn æfter ran; þus heardingas · þone hæle nemdon. |
Инг был первым среди восточных данов
увиденный людьми, пока он вновь по волнам удалился, колесница следом мчалась. Так храбрецы его героем именуют. |
Литература[править | править код]
На русском языке
- Блюм Р. Х. Книга рун. — Киев: София, 2010. — ISBN 978-5-399-00032-9, ISBN 978-5-91250-810-3.
- Вебер Э. Руническое искусство. — Пер. Скопинцева Е. М. — СПб.: Издательская группа «Евразия», 2002. — 160 с. ISBN 5-8071-0114-6.
- Колесов Е., Торстен А. Руны. Футарк классический и арманический. — Пенза: Золотое сечение, 2008. — ISBN 978-5-91078-045-7.
- Кораблев Л. Руническая азбука. — М., 2015, самостоятельное издание. — 592 с. — ISBN 978-5-9907446-0-8.
- Пенник Н. Магические алфавиты. — Пер. Каминский М. — Киев: София, 1996. — 320 с. — ISBN 5-220-00005-5.
- Платов А. В. Руническое Искусство: практика. Учебный курс. — М.: ООО «Сам Полиграфист», 2012. — 352 с. — ISBN 978-5-905948-01-5.
- Торссон Э. Руническое учение. — М.: София, Гелиос, 2002. — 320 с. — ISBN 5-344-00080-4.
- Язык Вирда (хрестоматия в трех томах). — Пер. Блейз А. — М.: Thesaurus Deorum, 2016.
На других языках
- Arntz, Helmut. Die Runenschrift. Ihre Geschichte und ihre Denkmaeler. Halle/Saale: Niemeyer 1938.
- Agrell, Sigurd. Zur Frage nach dem Ursprung der Runennamen. 1928.
- Enoksen, Lars Magnar. Runor. Historie, Tydning, Tolkning. — Lund: Historiske Media, 1999. — ISBN 91-89442-55-5.
- Grimm, Wilhelm Carl. Über deutsche Runen. 1821.
- Krause, Wolfgang. Was man in Runen ritzte. 2. verb. Aufl. Halle/Saale: Niemeyer 1943.
- Odenstedt B. On the Origin and Early History of the Runic Script. — Coronet Books Inc, 1990. — 182 с. — ISBN 978-9185352203.
Ссылки[править | править код]
- ᛜ на сайте Scriptsource.org (англ.)
- The Elder Futhark (англ.) // Arild Hauge’s Runic site
- Ссылки на профессиональные ресурсы, посвящённые рунам (англ.) // runic-dictionary.nottingham.ac.uk
- Шрифт с рунами Junicode (англ.) // junicode.sourceforge.net
- Сайт, посвященный скандинаво-исландской культуре и истории (рус.) // norroen.info
Примечания[править | править код]
- ↑ Рунические поэмы . Северная слава. Дата обращения: 4 мая 2019. Архивировано 22 ноября 2018 года.