Йера
[править | править код]
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Название | Пра- германское | Древне- английское | Древне- скандинавское | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
*Jēra- | Gēr | Īor | Ár | |||||
«год, жатва» | «год, жатва» | «угорь» | «жатва, обилие» | |||||
Форма | Старший футарк | Футорк | Младший футарк | |||||
Unicode | ᛃ U+16C3 |
| ᛡ U+16E1 | ᛡ U+16E1 | ᛅ U+16C5 | ᛆ U+16C6 | ||
Транслитерация | j | j | io | A | a | a | ||
Транскрипция | j | j | io | a | ||||
МФА | [j] | [j] | [jo] | [a] | ||||
Позиция в руническом ряду | 12 | 12 | 28 или 29 | 10 |
Руна йера | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
ᛃᛄᛅ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
Характеристики | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Название |
ᛃ: runic letter jeran j ᛄ: runic letter ger ᛅ: runic letter long-branch-ar ae |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Юникод |
ᛃ: U+16C3 ᛄ: U+16C4 ᛅ: U+16C5 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
HTML-код |
ᛃ: ᛃ или ᛃ ᛄ: ᛄ или ᛄ ᛅ: ᛅ или ᛅ |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
UTF-16 |
ᛃ: 0x16C3 ᛄ: 0x16C4 ᛅ: 0x16C5 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
URL-код |
ᛃ: %E1%9B%83 ᛄ: %E1%9B%84 ᛅ: %E1%9B%85 |
Эта страница или раздел содержит руны. Если у вас отсутствуют необходимые шрифты, некоторые символы могут отображаться неправильно. |
Йе́ра (ᛃ) — двенадцатая руна старшего и англосаксонского футарка, десятая руна младшего футарка.
В старшем футарке (ᛃ) обозначает звук [j] и называется *jērą или *jærą, что на прагерманском значит «год» или «урожай».
В англосаксонском футарке (ᛄ) называется Gēr (с др.-англ. буквально «год», «урожай»). Означает звук [j].
В младшем футарке (ᛅ) называется Ár (др. -сканд. урожайный год) и обозначает звуки [a] и [æ].
Упоминания в рунических поэмах[1][править | править код]
Поэма | Оригинал | Перевод |
---|---|---|
Англосаксонская | Géar biþ gumena hiht, · þonne God læteþ
hálig heofones cyning, · hrúsan sellan beorhte bléda · beornum ond þearfum. |
Год — людям надежда, если Бог позволит,
святой небесный конунг, земле дать славные плоды и благородным, и бедным. |
Старонорвежская | Ár er gumna góðe;
get ek at örr var Fróðe. |
Урожай приносит прибыль людям;
я говорю, что Фроди был щедр. |
Древнеисландская | Ár er gumna góði
ok gott sumar algróinn akr. |
Год урожайный — благо людское,
и доброе лето, и поле проросшее. |
Литература[править | править код]
На русском языке
- Блюм Р. Х. Книга рун. — Киев: София, 2010. — ISBN 978-5-399-00032-9, ISBN 978-5-91250-810-3.
- Вебер Э. Руническое искусство. — Пер. Скопинцева Е. М. — СПб.: Издательская группа «Евразия», 2002. — 160 с. ISBN 5-8071-0114-6.
- Колесов Е., Торстен А. Руны. Футарк классический и арманический. — Пенза: Золотое сечение, 2008. — ISBN 978-5-91078-045-7.
- Кораблев Л. Руническая азбука. — М., 2015, самостоятельное издание. — 592 с. — ISBN 978-5-9907446-0-8.
- Пенник Н. Магические алфавиты. — Пер. Каминский М. — Киев: София, 1996. — 320 с. — ISBN 5-220-00005-5.
- Платов А. В. Руническое Искусство: практика. Учебный курс. — М.: ООО «Сам Полиграфист», 2012. — 352 с. — ISBN 978-5-905948-01-5.
- Торссон Э. Руническое учение. — М.: София, Гелиос, 2002. — 320 с. — ISBN 5-344-00080-4.
- Язык Вирда (хрестоматия в трех томах). — Пер. Блейз А. — М.: Thesaurus Deorum, 2016.
На других языках
- Arntz, Helmut. Die Runenschrift. Ihre Geschichte und ihre Denkmaeler. Halle/Saale: Niemeyer 1938.
- Agrell, Sigurd. Zur Frage nach dem Ursprung der Runennamen. 1928.
- Enoksen, Lars Magnar. Runor. Historie, Tydning, Tolkning. — Lund: Historiske Media, 1999. — ISBN 91-89442-55-5.
- Grimm, Wilhelm Carl. Über deutsche Runen. 1821.
- Krause, Wolfgang. Was man in Runen ritzte. 2. verb. Aufl. Halle/Saale: Niemeyer 1943.
- Odenstedt B. On the Origin and Early History of the Runic Script. — Coronet Books Inc, 1990. — 182 с. — ISBN 978-9185352203.
Ссылки[править | править код]
- ᛃ на сайте Scriptsource.org (англ.)
- ᛄ на сайте Scriptsource.org (англ.)
- ᛅ на сайте Scriptsource.org (англ.)
- The Elder Futhark (англ.) // Arild Hauge’s Runic site
- Ссылки на профессиональные ресурсы, посвящённые рунам (англ.) // runic-dictionary.nottingham.ac.uk
- Шрифт с рунами Junicode (англ.) // junicode.sourceforge.net
- Сайт, посвященный скандинаво-исландской культуре и истории (рус.) // norroen.info
Примечания[править | править код]
- ↑ Рунические поэмы . Северная слава. Сайт, посвященный скандинаво-исландской культуре и истории. Дата обращения: 7 апреля 2019. Архивировано 22 ноября 2018 года.