Славянские названия месяцев
Славянские названия месяцев — название месяцев года, по временам, в славянских языках.
Во многих славянских языках названия месяцев имеют славянское происхождение. Однако между такими названиями в разных языках нет взаимно-однозначного соответствия; порой они даже сдвинуты на один месяц в разных языках славян. Белорусский, польский, украинский, чешский языки и хорватский стандарт сербохорватского языка используют славянские названия (причём в польском языке для марта и мая используются латинские названия). Верхнелужицкий язык имеет собственную (отличную от общеславянской) систему наименований месяцев, но преобладает употребление латинских наименований. Не употребляются официально славянские названия месяцев в русском, болгарском, македонском, словацком языках и в сербском стандарте сербохорватского языка — в этих языках используются названия месяцев, заимствованные из латыни. В словенском языке обе системы, латинская и славянская, существуют параллельно. В литовском языке сохранились балтийские названия месяцев, частично совпадающие со славянскими, что позволяет предположить, что часть этих названий восходит ещё ко времени балтославянского единства. Некоторые из литовских названий, возможно, калькированы в VIII—XV веках из западнорусского письменного языка (официального языка Великого княжества Литовского).
Месяцы весны[править | править код]
Сушец/сухой[править | править код]
Малоснежный месяц
Березень[править | править код]
Время набухания почек берёз
Цветень/кветень[править | править код]
Время цветения
Травень[править | править код]
Время роста травы
- Май: словен. veliki traven, укр. травень, белор. травень, болг. тръвен
- Апрель: словен. mali traven, хорв. travanj, макед. тревен
Остальные[править | править код]
Месяцы лета[править | править код]
Червень[править | править код]
По одной из версий, этот месяц получил название от червецов (кошениль, чьи личинки появляются в это время, откуда слово рус. червонный «красный»), из которых изготавливали красную краску; по другой версии, это личинки пчёл; по третьей версии — из-за того, что в это время появляются красные ягоды и цветы.
- Июнь: чеш. červen, болг. червеник, укр. червень, белор. чэрвень, польск. czerwiec
- Июль: чеш. červenec, болг. чръвенъ
Липень[править | править код]
Время цветения липы
Названия, связанные с жатвой[править | править код]
Серпень (также жнівень, жнівец, житар) — время жатвы.
- Август: словен. mali srpan, укр. серпень, польск. sierpień, чеш. srpen, белор. жнівень, верхнелуж. žnjenc, макед. жетвар?, лит. rugpjūtis (rugis «рожь» + pjūtis «жатва»)
- Июль: словен. veliki srpan, болг. сърпен, хорв. srpanj
- Июнь: макед. житар
- ?: болг. жетар
Зарев[править | править код]
Остальные[править | править код]
- болг. изок «июнь» — месяц кузнечиков
- хорв. kolovoz «август»
Месяцы осени[править | править код]
Вересень[править | править код]
Время цветения вереска
Рюен[править | править код]
Листопад[править | править код]
Время листопада
- Ноябрь: укр. листопад, белор. лістапад, польск. listopad, чеш. listopad, словен. listopad, лит. lapkritis (< lapas «лист» + kristi «падать»)
- Октябрь: хорв. listopad, болг. листопад, макед. листопад
Остальные[править | править код]
Сбор винограда
Жёлтый цвет листьев
Переработка овса/льна/конопли
- белор. кастрычнік «октябрь» (от названия костриц (костры) — продукта переработки (трепания) льна, конопли и т. п.)
- польск. październik «октябрь» (от польск. paździerze — то же)
- лит. spalis «октябрь» (spalis с тем же значением)
Месяцы зимы[править | править код]
Грудень[править | править код]
- Декабрь: укр. грудень, польск. grudzień, словен. gruden, лит. gruodis (gruodas «застывшая комьями земля»)
- Ноябрь: болг. груден
Снежник[править | править код]
Месяц снега
Просинец[править | править код]
Сечень[править | править код]
Время рубки
- Январь: укр. січень, польск. styczeń, хорв. sječanj
- Февраль: словен. svečan, болг. сечко, макед. сечко
Лютень/лютый[править | править код]
Студень[править | править код]
Это название вне общей системы расположения
Праславянская система[править | править код]
В. Шаур так восстанавливает праславянские названия двенадцати месяцев, полагая, что остальные — вторичны[1].
- *berzьnь (берзень) — март
- *květьnь (кветень) — апрель
- *travьnь (травень) — май
- *čьrvьnь (червень) — июнь
- *lipьnь (липень) — июль
- *sьrpьnь (серпень) — август
- *versьnь (версень) — сентябрь
- *ruјьnь (руень) — октябрь
- *listopadъ (листопад) — ноябрь
- *grudьnь (грудень) — декабрь
- *prosinьcь (просинець) — январь
- *sěčьnь (сечень) — февраль
Таблица сравнения названий[править | править код]
Примечание: В сравнительной таблице выше приведены ссылки на соответствующие статьи Викисловаря. Древнерусские названия приведены по «Остромирову Евангелию» 1056—1057 гг., «Синодальному Евангелию» 1143 г.[2], обиходу XIII в.[3], каноннику XV в.[4], в которых древнерусские названия всех месяцев совпадают, коррелируются друг с другом.
См. также[править | править код]
- Древнеславянский календарь
- Названия месяцев
- Славянский народный календарь
- Народный календарь восточных славян
- Сербский народный календарь
- Литовский календарь
- wikt:Приложение:Месяцы
- Македонские названия месяцев
Примечания[править | править код]
- ↑ Шаур, 1973.
- ↑ Буслаев Ф.И. О преподавании отечественного языка. 2-е изд. М., 1867 С. 443—444. Дата обращения: 29 декабря 2020. Архивировано 13 сентября 2021 года.
- ↑ Хрестоматия по русской истории для изучения древнерусской жизни, письменности и литературы... Варшава, 1870. Стб. 1146
- ↑ Описание славянских рукописей Свято-Троицкой Сергиевой Лавры. Ч. II. // Чтения в Императорском обществе истории и древностей российских при Московском университете. Октябрь—Декабрь. Кн. 4. М., 1878. С. 33 второй части.
Литература[править | править код]
- Вялкина Л. В. Славянские названия месяцев // Общеславянский лингвистический атлас. Материалы и исследования. 1970. — М.: Наука, 1972. — С. 265—279.
- Гусев В. Е. Названия времен года и месяцев у славян // Очерки славянской культуры
- Гусев В. Е. О реконструкции праславянского календаря (к проблеме этногенеза славян) // Советская этнография. — 1978. — № 6. — С. 132—143.
- Кравців Б. Народний календар // Енциклопедія українознавства. — Париж, Нью-Йорк: 1966. — Т. 5. — 1697—1698.
- Критенко А. П. Місяці року // Українська Радянська Енциклопедія. — К.: Академія наук УРСР, 1959. — Т. 9. — С. 246. (переиздание. — 1982. — Т. 7. — С. 39.)
- Максимович М. А. Дни и месяцы украинского селянина // Собрание сочинений. — К.: Тип. М. П. Фрица, 1877. — Т. II. — С. 463—524.
- Німчук В. В. Давньоруська спадщина в лексиці української мови. — К.: Наукова думка, 1992. — 412 с.
- Толстая С. М. Месяцы // Славянские древности. — М.: Международные отношения, 2004. — Т. 3. — С. 236—241.
- Шаур В. К вопросу о реконструкции праславянских названий месяцев // Этимология 1971. — М.: Наука, 1973. — С. 93—101.
- Hołyńska-Baranowa T. Ukraińskie nazwy miesięcy na tle ogólnosłowiańskim. — Wrocław-Warszawa-Kraków: Zakład Narodowy im. Ossolińskich, 1969. — 129 s.
Ссылки[править | править код]
Для улучшения этой статьи желательно:
|